Текст и перевод песни Sam Padrul feat. The Mammals - Hold on Me
I
caught
the
train
across
the
border
around
7 or
8
Я
пересек
границу
на
поезде
около
7 или
8 часов
And
I'm
running
later
than
I
thought,
but
I
don't
really
mind
anyway
И
я
убегаю
позже,
чем
думал,
но
на
самом
деле
я
все
равно
не
возражаю
Rolling
with
the
mountains,
climbing
with
the
break
of
the
day
Катаясь
вместе
с
горами,
взбираясь
с
рассветом
What
can
I
say,
what
can
I
say
Что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Ничто
не
сравнится
с
настоящим,
когда
ты
отказываешься
от
своего
прошлого
Leaving
for
the
moment,
love
is
all
we
ask
Уходя
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим.
Higher
than
a
feeling,
lighter
cause
we
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
потому
что
мы
смеемся
Always
moving
forward,
rhythm's
turning
back
Всегда
двигаясь
вперед,
ритм
поворачивает
вспять
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Ничто
не
сравнится
с
настоящим,
когда
ты
отказываешься
от
своего
прошлого
Leaving
on
a
moment,
love
is
all
we
ask
Уходя
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
than
a
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
чем
смех
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
(Coming
your
way)
(Направляется
в
твою
сторону)
(Coming
your
way)
(Направляется
в
твою
сторону)
I
thought
the
world
you
were
wondering
was
fading
of
late
Я
думал,
мир,
которым
ты
интересовался,
в
последнее
время
угасает
But
a
spark
is
in
your
eyes,
it's
kindling
into
a
new
flame
Но
в
твоих
глазах
горит
искра,
она
разгорается
в
новое
пламя
Rolling
with
the
punches,
climbing
to
the
top
of
the
wave
Перекатываясь
под
ударами,
взбираясь
на
вершину
волны
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Ничто
не
сравнится
с
настоящим,
когда
ты
отказываешься
от
своего
прошлого
Leaving
for
the
moment,
love
is
all
we
ask
Уходя
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим.
Higher
than
a
feeling,
lighter
cause
we
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
потому
что
мы
смеемся
Always
moving
forward,
rhythm's
turning
back
Всегда
двигаясь
вперед,
ритм
поворачивает
вспять
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Ничто
не
сравнится
с
настоящим,
когда
ты
отказываешься
от
своего
прошлого
Leaving
on
a
moment,
love
is
all
we
ask
Уходя
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
than
a
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
чем
смех
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
двигаюсь
вперед,
но
грустить
не
о
чем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Padrul, Guy Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.