Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But We Still Hustling
Aber wir hustlen immer noch
Focus
on
reaching
my
goals
Konzentriere
mich
darauf,
meine
Ziele
zu
erreichen
Humble
but
playing
my
role
Bescheiden,
aber
ich
spiele
meine
Rolle
Focus
on
stacking
this
paper
Konzentriere
mich
darauf,
dieses
Geld
zu
stapeln
Trapping
it
feel
like
I
made
it
Das
Trappen
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
es
geschafft
Snack
cabinet
residue
and
razors
Snack-Schrank-Rückstände
und
Rasierklingen
I
done
seen
some
traumatic
shit
that
I
shouldn't
have
seen
cause
I
was
just
a
baby
Ich
habe
traumatische
Scheiße
gesehen,
die
ich
nicht
hätte
sehen
sollen,
weil
ich
nur
ein
Baby
war
My
homie
be
on
that
pussy
more
than
his
money
I'm
tryna
motivate
em
Mein
Kumpel
ist
mehr
auf
diese
Muschi
fixiert
als
auf
sein
Geld,
ich
versuche
ihn
zu
motivieren
The
trenches
the
only
motivation
Die
Gräben
sind
die
einzige
Motivation
Banana
clip
came
from
Saudi
Arabia
Bananen-Clip
kam
aus
Saudi-Arabien
Round
here
niggas
hardly
making
it
Hier
in
der
Gegend
schaffen
es
Niggas
kaum
Nigga
ain't
got
one
hustle
organ
in
his
body
Nigga
hat
kein
einziges
Hustler-Organ
in
seinem
Körper
His
only
thought
is
taking
it
Sein
einziger
Gedanke
ist,
es
zu
nehmen
Learn
how
to
stretch
them
loads
with
a
couple
O's
Lerne,
wie
man
diese
Ladungen
mit
ein
paar
O's
streckt
My
only
thought
is
baking
it
Mein
einziger
Gedanke
ist,
es
zu
backen
First
thing
first
gotta
stack
my
money
up
that's
my
occupation
Das
Wichtigste
zuerst,
ich
muss
mein
Geld
stapeln,
das
ist
meine
Beschäftigung
Niggas
ain't
got
no
ambition
Niggas
haben
keinen
Ehrgeiz
You
ain't
talking
money
we
ain't
conversating
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
unterhalten
wir
uns
nicht
Real
trapper
I
had
cash
and
bags
where
the
Obamas
was
staying
Echter
Trapper,
ich
hatte
Bargeld
und
Taschen
dort,
wo
die
Obamas
wohnten
I'm
real
active
designer
head
to
toe
in
the
trenches
like
Dapper
Dan
Ich
bin
echt
aktiv,
Designer
von
Kopf
bis
Fuß
in
den
Gräben
wie
Dapper
Dan
AK
come
from
Pakistan
AK
kommt
aus
Pakistan
Turtle
trailing
me
Schildkröte
verfolgt
mich
I
got
500
P's
in
a
DC
sniper
van
Ich
habe
500
P's
in
einem
DC-Scharfschützen-Van
All
about
my
green
and
cheese
like
a
Packers
fan
Alles
dreht
sich
um
mein
Grün
und
Käse
wie
ein
Packers-Fan
Niggas
be
acting
like
bitches
so
we
gon
wipe
em
down
Niggas
benehmen
sich
wie
Schlampen,
also
werden
wir
sie
abwischen
I'm
the
shit
I
ran
up
my
chips
Ich
bin
der
Scheiß,
ich
habe
meine
Chips
erhöht
They
gotta
like
me
now
Sie
müssen
mich
jetzt
mögen
Riding
around
with
your
bitch
on
the
way
to
the
Ritz
Fahre
mit
deiner
Schlampe
im
Ritz
herum
I'm
tryn
pipe
her
down
Ich
versuche,
sie
flachzulegen
That
money
call
then
I'm
outta
there
cause
I
don't
fuck
around
Wenn
das
Geld
ruft,
bin
ich
weg,
denn
ich
mache
keinen
Scheiß
Off
the
addy
went
a
couple
rounds
Nach
dem
Addy
ging
es
ein
paar
Runden
Did
this
shit
off
a
couple
pounds
Habe
das
Scheiß
aus
ein
paar
Pfund
gemacht
Exploring
the
world
like
Dora
Erkunde
die
Welt
wie
Dora
Niggas
catching
Rico's
like
Covid
Niggas
fangen
sich
Rico's
ein
wie
Covid
I
had
to
pause
my
loads
in
Georgia
Ich
musste
meine
Ladungen
in
Georgia
pausieren
It
be
the
ones
around
you
Es
sind
die
um
dich
herum
Not
the
ones
from
distance
tryna
extort
you
Nicht
die
aus
der
Ferne,
die
versuchen,
dich
zu
erpressen
She
running
circles
round
me
Sie
rennt
im
Kreis
um
mich
herum
Caught
a
nigga
slipping
won't
even
abort
it
Hat
einen
Nigga
erwischt,
der
ausrutscht,
und
wird
es
nicht
mal
abbrechen
From
the
trenches
I
come
from
nothing
I
lived
like
an
orphan
Aus
den
Gräben
komme
ich
aus
dem
Nichts,
ich
lebte
wie
ein
Waisenkind
Trying
to
run
my
fortune
that
money
talk
to
niggas
be
foreign
Versuche,
mein
Vermögen
zu
machen,
dieses
Geld
spricht
zu
Niggas,
die
fremd
sind
Focus
on
reaching
my
goals
Konzentriere
mich
darauf,
meine
Ziele
zu
erreichen
Humble
but
playing
my
role
Bescheiden,
aber
ich
spiele
meine
Rolle
Focus
on
stacking
this
paper
Konzentriere
mich
darauf,
dieses
Geld
zu
stapeln
Trapping
it
feel
like
I
made
it
Das
Trappen
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
es
geschafft
Snack
cabinet
residue
and
razors
Snack-Schrank-Rückstände
und
Rasierklingen
I
done
seen
some
traumatic
shit
that
I
shouldn't
have
seen
cause
I
was
just
a
baby
Ich
habe
traumatische
Scheiße
gesehen,
die
ich
nicht
hätte
sehen
sollen,
weil
ich
nur
ein
Baby
war
My
homie
be
on
that
pussy
more
than
his
money
I'm
tryna
motivate
em
Mein
Kumpel
ist
mehr
auf
diese
Muschi
fixiert
als
auf
sein
Geld,
ich
versuche
ihn
zu
motivieren
The
trenches
the
only
motivation
Die
Gräben
sind
die
einzige
Motivation
Banana
clip
came
from
Saudi
Arabia
Bananen-Clip
kam
aus
Saudi-Arabien
Round
here
niggas
hardly
making
it
Hier
in
der
Gegend
schaffen
es
Niggas
kaum
Nigga
ain't
got
one
hustle
organ
in
his
body
Nigga
hat
kein
einziges
Hustler-Organ
in
seinem
Körper
His
only
thought
is
taking
it
Sein
einziger
Gedanke
ist,
es
zu
nehmen
Learn
how
to
stretch
them
loads
with
a
couple
O's
Lerne,
wie
man
diese
Ladungen
mit
ein
paar
O's
streckt
My
only
thought
is
baking
it
Mein
einziger
Gedanke
ist,
es
zu
backen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Payne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.