Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Momma Coulda Seen Me
Wenn Mama mich sehen könnte
If
my
momma
coulda
seen
me
in
this
prison
Wenn
meine
Mama
mich
in
diesem
Gefängnis
sehen
könnte,
She
would
cry,
but
she
can't
würde
sie
weinen,
aber
sie
kann
es
nicht.
She
would
wanna
know
if
I
was
learning
my
lesson
Sie
würde
wissen
wollen,
ob
ich
meine
Lektion
gelernt
habe,
I
would
lie,
but
I
ain't
ich
würde
lügen,
aber
das
habe
ich
nicht.
She
could
never
tell
me
different
Sie
konnte
mir
nie
etwas
anderes
sagen,
Because
I
listened
with
my
mouth
weil
ich
mit
meinem
Mund
zuhörte.
So
they
sent
me
up
the
river
Also
haben
sie
mich
den
Fluss
hochgeschickt,
And
I'm
never
getting
out
und
ich
komme
nie
wieder
raus.
If
my
momma
coulda
seen
me
in
this
prison
Wenn
meine
Mama
mich
in
diesem
Gefängnis
sehen
könnte,
She
would
cry,
but
she
can't
würde
sie
weinen,
aber
sie
kann
es
nicht.
If
my
momma
coulda
seen
me
in
these
chains
Wenn
meine
Mama
mich
in
diesen
Ketten
sehen
könnte,
She
would
be
fit
to
be
tied
wäre
sie
außer
sich.
She
was
buried
that
May
'cause
I
was
Sie
wurde
im
Mai
beerdigt,
weil
ich
Barely
thirteen
when
she
died
kaum
dreizehn
war,
als
sie
starb.
Well,
I
reckon
she's
in
Heaven
Nun,
ich
schätze,
sie
ist
im
Himmel,
And
I
know
that
I'm
in
Hell
und
ich
weiß,
dass
ich
in
der
Hölle
bin.
Nobody
hears
you
praying
Niemand
hört
dich
beten
In
a
solitary
cell
in
einer
Einzelzelle.
If
my
momma
coulda
saw
me
in
these
chains
Wenn
meine
Mama
mich
in
diesen
Ketten
sehen
könnte,
She'd
be
fit
to
be
tied
wäre
sie
außer
sich.
Ah,
well,
rich
man,
poor
man
Ach,
nun,
reicher
Mann,
armer
Mann,
Beggar
man,
thief
Bettler,
Dieb,
Ain't
nobody
never
causin'
Momma
any
grief
niemand
bereitet
Mama
jemals
Kummer.
First
time,
never
mind
Das
erste
Mal,
egal,
Third
strike
calendar
dritter
Versuch,
Kalender,
We
found
that
I'm
a
fool
beyond
a
shadow
of
a
doubt
wir
haben
festgestellt,
dass
ich
ein
Narr
bin,
ohne
jeden
Zweifel.
If
Momma
coulda
seen
me
in
this
prison
Wenn
Mama
mich
in
diesem
Gefängnis
sehen
könnte,
It'd
break
her
poor
heart
würde
es
ihr
das
Herz
brechen.
Took
her
dreams
and
damned
if
I
didn't
tear
all
apart
Ich
nahm
ihre
Träume
und
verdammte
sie,
und
ich
habe
sie
alle
zerrissen.
Now
I
get
down
on
my
knees
nearly
every
single
day
Jetzt
knie
ich
mich
fast
jeden
Tag
hin
And
I
thank
the
Lord
the
she
never
had
to
see
me
this
way
und
ich
danke
dem
Herrn,
dass
sie
mich
nie
so
sehen
musste.
If
my
momma
coulda
seen
me
in
this
prison
Wenn
meine
Mama
mich
in
diesem
Gefängnis
sehen
könnte,
It'd
break
her
poor
heart
würde
es
ihr
das
Herz
brechen.
Said,
if
my
momma
coulda
seen
me
in
this
prison
Sagte,
wenn
meine
Mama
mich
in
diesem
Gefängnis
sehen
könnte,
It'd
break
her
poor
heart
würde
es
ihr
das
Herz
brechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Earle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.