Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All over Me
Überall auf mir
All
over
me
Überall
auf
mir
All
over
me
Überall
auf
mir
Soaked
in
the
light
I've
waited
all
my
life
to
see
Getränkt
in
dem
Licht,
auf
dessen
Anblick
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe.
It's
like
walking
under
starlight
in
the
daytime
Es
ist,
als
ginge
man
am
hellichten
Tag
unter
Sternenlicht
When
your
insides
are
brighter
than
the
light
Wenn
dein
Inneres
heller
ist
als
das
Licht
Drained
of
emptiness
that
filled
me
Befreit
von
der
Leere,
die
mich
erfüllte
The
dark
is
gone
Die
Dunkelheit
ist
weg
I'm
not
holding
on
to
anything
Ich
halte
an
nichts
fest
Their
truth
is
not
mine
Ihre
Wahrheit
ist
nicht
meine
Their
truth
is
not
mine
Ihre
Wahrheit
ist
nicht
meine
It's
the
restless
dissatisfied
envious
kind
Es
ist
die
rastlose,
unzufriedene,
neidische
Art
The
sincere
gifts
of
those
who've
gone
before
me
Die
aufrichtigen
Gaben
jener,
die
vor
mir
gegangen
sind
Pull
me
up,
make
me
forget
I
want
to
quit
Ziehen
mich
hoch,
lassen
mich
vergessen,
dass
ich
aufgeben
will
To
black
out
the
night
is
the
only
way
to
wake
me
Die
Nacht
auszublenden
ist
der
einzige
Weg,
mich
zu
wecken
The
dark
is
gone
Die
Dunkelheit
ist
weg
I'm
not
holding
on
to
anything
Ich
halte
an
nichts
fest
All
over
me
Überall
auf
mir
All
over
me
Überall
auf
mir
Soaked
in
the
light
I've
waited
all
my
life
to
see
Getränkt
in
dem
Licht,
auf
dessen
Anblick
ich
mein
ganzes
Leben
gewartet
habe.
It's
like
walking
under
starlight
in
the
daytime
Es
ist,
als
ginge
man
am
hellichten
Tag
unter
Sternenlicht
When
your
insides
are
brighter
than
the
light
Wenn
dein
Inneres
heller
ist
als
das
Licht
Drained
of
emptiness
that
filled
me
Befreit
von
der
Leere,
die
mich
erfüllte
The
dark
is
gone
Die
Dunkelheit
ist
weg
I'm
not
holding
on
to
anything
Ich
halte
an
nichts
fest
All
over
me
Überall
auf
mir
All
over
me
Überall
auf
mir
All
over
me
Überall
auf
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.