Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slapstick Heart
Slapstick-Herz
Painted
smile,
but
I
don't
feel
the
part
Gemaltes
Lächeln,
doch
ich
fühle
mich
nicht
danach
In
dream
I
hold
your
knife
over
my
heart
Im
Traum
halte
ich
dein
Messer
über
meinem
Herzen
The
edge
is
higher
the
closer
I
get
Die
Kante
ist
höher,
je
näher
ich
komme
When
I
jump
you
move
the
net
Wenn
ich
springe,
ziehst
du
das
Netz
weg
I
keep
falling
for
this
slapstick
heart
Ich
falle
immer
wieder
auf
dieses
Slapstick-Herz
herein
Hanging
on
your
words,
I
thought
I'd
known
An
deinen
Worten
hängend,
dachte
ich,
ich
hätte
gewusst
The
rope
is
cut
and
I'm
falling
on
my
own
Das
Seil
ist
durchtrennt
und
ich
falle
allein
The
comedy
in
the
tragic
disbelief
Die
Komik
im
tragischen
Unglauben
Of
only
human
Nur
allzu
menschlich
To
make
you
laugh,
is
there
nothing
I
won't
do
Um
dich
zum
Lachen
zu
bringen,
gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
täte
Any
pain
I
won't
go
through
Keinen
Schmerz,
den
ich
nicht
durchmachte
Lost
my
balance,
fell
like
rain
Verlor
mein
Gleichgewicht,
fiel
wie
Regen
I
half
expected
you
to
do
the
same
Ich
erwartete
halb,
du
tätest
dasselbe
But
you
cried
an
ocean
and
broke
my
fall
Doch
du
weintest
einen
Ozean
und
bremstest
meinen
Fall
That's
when
I
knew
I
couldn't
swim
at
all
Da
wusste
ich,
dass
ich
gar
nicht
schwimmen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mills, Bill Berry, Michael Stipe, Sam Phillips, Peter Buck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.