Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
way
on
my
way
Unterwegs,
unterwegs
Life
never
easy
on
my
way
and
247
we
work
no
pay
Das
Leben
ist
nie
einfach
auf
meinem
Weg
und
24/7
arbeiten
wir
ohne
Bezahlung
Monday
my
hung
buh
food
no
dey
Montag
bin
ich
hungrig,
aber
Essen
ist
nicht
da
On
this
day
on
this
day
An
diesem
Tag,
an
diesem
Tag
I
got
something
I
need
to
say
Ich
habe
etwas,
das
ich
sagen
muss
So
I′m
pleading,
I'm
pleading
Also
flehe
ich,
ich
flehe
Imagine
say
I
was
to
choose
my
life
Stell
dir
vor,
ich
könnte
mein
Leben
wählen
Imagine
say
I
was
born
by
Despite
Stell
dir
vor,
ich
wäre
von
Despite
geboren
Imagine
say
there′s
no
rich,
no
poor
Stell
dir
vor,
es
gäbe
keine
Reichen,
keine
Armen
And
then
see
Und
dann
sieh
Imagine
say
there's
no
Christ,
no
Islam
Stell
dir
vor,
es
gäbe
kein
Christus,
kein
Islam
Imagine
say
I
was
to
choose
my
religion
Stell
dir
vor,
ich
könnte
meine
Religion
wählen
And
imagine
say...
You
just
imagine
Und
stell
dir
vor...
Du
stellst
es
dir
einfach
vor
But
see
we
never
choose
life
Aber
sieh,
wir
wählen
das
Leben
nie
Life
chose
we
so
ino
bi
my
fault
sey
I
come
from
the
Das
Leben
hat
uns
gewählt,
also
ist
es
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
der
Street...
No
be
my
fault
sey
my
mom
sells
meat...
Ooohh
yea
Straße
komme...
Nicht
meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft...
Ooohh
ja
We
never
choose
life...
Life
chose
we
Wir
wählen
das
Leben
nie...
Das
Leben
hat
uns
gewählt
No
bi
my
fault
sey
I
come
from
the
Nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
der
Street
and
no
bi
my
fault
sey
my
mom
sells
meat
Straße
komme
und
nicht
meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft
Ino
be
my
fault
if
I
no
get
sika
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
kein
Geld
habe
No
be
my
fault
if
I
no
fit
eat
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
nicht
essen
kann
No
be
my
fault
if
I
no
Waka...
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
nicht
gehe...
Oo
oh
oh
yeah...
No
be
my
fault
if
I
no
get
tribe
Oo
oh
oh
ja...
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
keinen
Stamm
habe
No
be
fault
if
I
sleep
outside
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
draußen
schlafe
No
bi
my
fault
if
my
face
not
fine
oo
oh
oh
yeah...
Nicht
meine
Schuld,
wenn
mein
Gesicht
nicht
schön
ist
oo
oh
oh
ja...
Cos
we
never
choose
life,
Denn
wir
wählen
das
Leben
nie,
Life
chose
we
soo
ino
be
my
fault
sey
I
come
from
the
Das
Leben
hat
uns
gewählt,
also
ist
es
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
der
Street,.
No
be
my
fault
sey
my
mom
sells
meat
oo
oh
oh
oh
yeah
Straße
komme,.
Nicht
meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft
oo
oh
oh
oh
ja
We
never
choose
life,
life
chose
we
Wir
wählen
das
Leben
nie,
das
Leben
hat
uns
gewählt
No
bi
my
fault
sey
I
come
from
the
streets
Nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
den
Straßen
komme
And
I
no
be
my
fault
sey
my
mom
sells
meat
Und
nicht
meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft
Imagine
say
I
was
to
choose
my
life
Stell
dir
vor,
ich
könnte
mein
Leben
wählen
Imagine
say
I
was
born
by
Despite
Stell
dir
vor,
ich
wäre
von
Despite
geboren
Imagine
say
there's
no
rich,
no
poor
Stell
dir
vor,
es
gäbe
keine
Reichen,
keine
Armen
And
then
see
Und
dann
sieh
Imagine
say
there′s
no
Christ,
no
Islam
Stell
dir
vor,
es
gäbe
kein
Christus,
kein
Islam
Imagine
say
I
was
to
choose
my
religion
Stell
dir
vor,
ich
könnte
meine
Religion
wählen
Imagine
say...
You
just
imagine
Stell
dir
vor...
Du
stellst
es
dir
einfach
vor
We
never
choose
life,
Wir
wählen
das
Leben
nie,
Life
chose
we
so
I
no
be
my
fault
sey
I
come
from
the
street
Das
Leben
hat
uns
gewählt,
also
ist
es
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
der
Straße
komme
No
be
my
fault
sey
my
mom
sells
meat
oo
oh
oh
yeah
Nicht
meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft
oo
oh
oh
ja
We
never
choose
life,
life
chose
we
Wir
wählen
das
Leben
nie,
das
Leben
hat
uns
gewählt
No
be
my
fault
sey
I
come
from
the
streets
and
no
Nicht
meine
Schuld,
dass
ich
von
den
Straßen
komme
und
nicht
Bi
my
fault
sey
my
mom
sells
meat...
Mmmm
yeah
Meine
Schuld,
dass
meine
Mutter
Fleisch
verkauft...
Mmmm
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Raven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.