Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Night Phone Calls
Nächtliche Anrufe
Looks
like
I'll
be
going
it
alone
Sieht
so
aus,
als
würde
ich
alleine
gehen
And
I'm
thinking
back
to
life
down
country
roads
Und
ich
denke
zurück
an
das
Leben
auf
Landstraßen
Well
I
may
have
said
I
loved
you
in
that
life
Nun,
vielleicht
habe
ich
in
diesem
Leben
gesagt,
dass
ich
dich
liebe
But
I
never
said
my
love
could
never
die
Aber
ich
habe
nie
gesagt,
dass
meine
Liebe
niemals
sterben
könnte
And
I
won't
lie
Und
ich
werde
nicht
lügen
I'm
missing
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
And
I
know
it's
lame
but
I
miss
our
late
night
phone
calls
Und
ich
weiß,
es
ist
lahm,
aber
ich
vermisse
unsere
nächtlichen
Anrufe
Trying
to
guess
what
you're
saying
Versuche
zu
erraten,
was
du
sagst
As
you're
falling
asleep
on
the
line
Während
du
am
Telefon
einschläfst
And
if
you
wanted
to
stop
on
by
Und
wenn
du
vorbeischauen
möchtest
On
your
way
back
home
tonight
Auf
deinem
Heimweg
heute
Nacht
I
can
leave
the
back
door
open
for
a
while
Ich
kann
die
Hintertür
für
eine
Weile
offen
lassen
For
a
while
Für
eine
Weile
When
I
said
to
you
what
I
had
always
known
Als
ich
dir
sagte,
was
ich
immer
gewusst
hatte
I
remember
you
crying
in
the
rearview
mirror
home
Ich
erinnere
mich,
wie
du
im
Rückspiegel
geweint
hast,
auf
dem
Weg
nach
Hause
When
you
asked
me
for
a
rhyme
or
reason
why
Als
du
mich
nach
einem
Reim
oder
Grund
gefragt
hast
Well
I'm
sorry
that
I
couldn't
give
you
one
you
liked
Nun,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dir
keinen
geben
konnte,
der
dir
gefiel
And
I
won't
lie
Und
ich
werde
nicht
lügen
I'm
missing
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
And
I
know
it's
lame
but
I
miss
our
late
night
phone
calls
Und
ich
weiß,
es
ist
lahm,
aber
ich
vermisse
unsere
nächtlichen
Anrufe
Trying
to
guess
what
you're
saying
Versuche
zu
erraten,
was
du
sagst
As
you're
falling
asleep
on
the
line
Während
du
am
Telefon
einschläfst
And
if
you
wanted
to
stop
on
by
Und
wenn
du
vorbeischauen
möchtest
On
your
way
back
home
tonight
Auf
deinem
Heimweg
heute
Nacht
I
can
leave
the
back
door
open
for
a
while
Ich
kann
die
Hintertür
für
eine
Weile
offen
lassen
For
a
while
Für
eine
Weile
And
I
know
you're
gone
but
the
night
is
cold
Und
ich
weiß,
du
bist
weg,
aber
die
Nacht
ist
kalt
And
I'm
lying
here
shaking
in
my
bed
alone
Und
ich
liege
hier
zitternd
in
meinem
Bett,
allein
And
I
know
our
love
didn't
make
the
cut
Und
ich
weiß,
unsere
Liebe
hat
es
nicht
geschafft
But
I
thought
I'd
try
your
number
darling
just
because
Aber
ich
dachte,
ich
versuche
deine
Nummer,
Liebling,
einfach
so
Well
I'm
doing
alright
and
I'm
fine
alone
Nun,
mir
geht
es
gut
und
ich
bin
alleine
in
Ordnung
I'm
just
slow
breaking
to
you
down
the
phone
Ich
breche
nur
langsam
zusammen,
am
Telefon
mit
dir
I'm
not
sayin
that
we
should
reignite
Ich
sage
nicht,
dass
wir
wieder
zusammenkommen
sollten
I
just
wish
you
were
here
tonight
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
heute
Nacht
hier
And
I
know
it's
lame
but
I
miss
our
late
night
phone
calls
Und
ich
weiß,
es
ist
lahm,
aber
ich
vermisse
unsere
nächtlichen
Anrufe
Trying
to
guess
what
you're
saying
Versuche
zu
erraten,
was
du
sagst
As
you're
falling
asleep
on
the
line
Während
du
am
Telefon
einschläfst
And
if
you
wanted
to
stop
on
by
Und
wenn
du
vorbeischauen
möchtest
On
your
way
back
home
tonight
Auf
deinem
Heimweg
heute
Nacht
I
can
leave
the
back
door
open
for
a
while
Ich
kann
die
Hintertür
für
eine
Weile
offen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jack Eric Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.