Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Out Mountain
Pass auf, Berg
Yeah,
that
storm
is
rolling
in
Ja,
dieser
Sturm
zieht
auf
Yeah,
that
wind
is
blowing
hard
Ja,
dieser
Wind
weht
stark
Yeah,
that
sky
is
growing
dark
Ja,
dieser
Himmel
wird
dunkel
But
I
keep
on
going
uphill,
man
Aber
ich
gehe
weiter
bergauf,
Mann
Bet
you
think
you're
a
tough
hill,
man
Wette,
du
denkst,
du
bist
ein
harter
Hügel,
Mann
Sometimes
life
gets
a
mile
high
Manchmal
wird
das
Leben
eine
Meile
hoch
I
say
bring
it
on
see
you
on
the
other
side
Ich
sage,
nur
zu,
wir
sehen
uns
auf
der
anderen
Seite
You
can
wreck
my
world,
rattle
my
bones
Du
kannst
meine
Welt
zerstören,
meine
Knochen
erschüttern
But
I
get
up
every
time
you
knock
me
down
Aber
ich
stehe
jedes
Mal
auf,
wenn
du
mich
niederschlägst
Do
your
best
to
hold
me
back
Gib
dein
Bestes,
um
mich
zurückzuhalten
Try
to
break
me,
shake
me
Versuche
mich
zu
brechen,
mich
zu
erschüttern
But
you
oughta
know
by
now
Aber
du
solltest
inzwischen
wissen
I'm
a
fighter,
I'm
a
climber
Ich
bin
ein
Kämpfer,
ich
bin
ein
Kletterer
When
there
ain't
no
way
around
it
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
You
better
look
out,
mountain!
Du
solltest
besser
aufpassen,
Berg!
Yeah,
I'm
coming
for
ya
Ja,
ich
komme,
um
dich
zu
holen
My
heart's
beating
harder
Mein
Herz
schlägt
schneller
You
ain't
nothing
but
a
chance
Du
bist
nichts
als
eine
Chance
To
make
me
come
back
stronger
than
before
Mich
stärker
als
zuvor
zurückkommen
zu
lassen
I
ain't
afraid
of
you
anymore
Ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
dir
Sometimes
life
gets
a
mile
high
Manchmal
wird
das
Leben
eine
Meile
hoch
I
say
bring
it
on
with
the
fire
in
my
eyes
Ich
sage,
nur
zu,
mit
dem
Feuer
in
meinen
Augen
You
can
wreck
my
world,
rattle
my
bones
Du
kannst
meine
Welt
zerstören,
meine
Knochen
erschüttern
But
I
get
up
every
time
you
knock
me
down
Aber
ich
stehe
jedes
Mal
auf,
wenn
du
mich
niederschlägst
Do
your
best
to
hold
me
back
Gib
dein
Bestes,
um
mich
zurückzuhalten
Try
to
break
me,
shake
me
Versuche
mich
zu
brechen,
mich
zu
erschüttern
But
you
oughta
know
by
now
Aber
du
solltest
inzwischen
wissen
I'm
a
fighter,
I'm
a
climber
Ich
bin
ein
Kämpfer,
ich
bin
ein
Kletterer
When
there
ain't
no
way
around
it
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
You
better
look
out,
mountain!
Du
solltest
besser
aufpassen,
Berg!
Yeah,
you
better
look
out,
mountain!
Ja,
du
solltest
besser
aufpassen,
Berg!
Yeah,
that
storm
is
rolling
in
Ja,
dieser
Sturm
zieht
auf
Yeah,
that
wind
is
blowing
hard
Ja,
dieser
Wind
weht
stark
Yeah,
that
sky
is
growing
dark
Ja,
dieser
Himmel
wird
dunkel
But
I
just
keep
on
going
Aber
ich
mache
einfach
weiter
You
can
wreck
my
world,
rattle
my
bones
Du
kannst
meine
Welt
zerstören,
meine
Knochen
erschüttern
But
I
get
up
every
time
you
knock
me
down
Aber
ich
stehe
jedes
Mal
auf,
wenn
du
mich
niederschlägst
Do
your
best
to
hold
me
back
Gib
dein
Bestes,
um
mich
zurückzuhalten
Try
to
break
me,
shake
me
Versuche
mich
zu
brechen,
mich
zu
erschüttern
But
you
oughta
know
by
now
Aber
du
solltest
inzwischen
wissen
I'm
a
fighter,
I'm
a
climber
Ich
bin
ein
Kämpfer,
ich
bin
ein
Kletterer
When
there
ain't
no
way
around
it
Wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
You
better
look
out,
mountain!
Du
solltest
besser
aufpassen,
Berg!
You
better
look
out,
mountain!
Du
solltest
besser
aufpassen,
Berg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Mcmorran, James Nergenah, Andy Sheridan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.