Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildest Dreams
Wildeste Träume
You
gave
me
the
most
beautiful
gift
Du
hast
mir
das
schönste
Geschenk
gemacht
You
changed
the
world
Du
hast
die
Welt
verändert
The
minute
they
came
into
our
lives
In
dem
Moment,
als
sie
in
unser
Leben
traten
This
world
ain't
big
enough
for
me
Diese
Welt
ist
nicht
groß
genug
für
mich
I
thank
God
I
can
see
Ich
danke
Gott,
dass
ich
sehen
kann
That
you're
the
one
that's
made
for
me
Dass
du
diejenige
bist,
die
für
mich
bestimmt
ist
Oh,
tell
me
if
you
ever
feel
alone
Oh,
sag
mir,
wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst
I'll
be
there
when
you
go
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
gehst
I'll
bring
you
back
to
home
Ich
bringe
dich
zurück
nach
Hause
When
times
are
really
low
Wenn
die
Zeiten
wirklich
schlecht
sind
So
don't
cry,
little
one
Also
weine
nicht,
Kleine
Just
look
up
to
the
sun
Schau
einfach
zur
Sonne
auf
Your
future
is
so
bright,
oh
yeah
yeah
Deine
Zukunft
ist
so
strahlend,
oh
ja
ja
Look
at
the
stars
up
in
the
sky
Sieh
dir
die
Sterne
am
Himmel
an
We
can
count
each
one
together
Wir
können
sie
alle
zusammen
zählen
And
fly
up
there
whenever,
oh-oh
Und
jederzeit
dorthin
fliegen,
oh-oh
I
live
for
our
smiles
Ich
lebe
für
unser
Lächeln
I
live
for
our
laughs
Ich
lebe
für
unser
Lachen
I
live
for
the
memories
that'll
last
Ich
lebe
für
die
Erinnerungen,
die
bleiben
werden
I'll
tell
you
"I
love
you"
a
million
times
Ich
werde
dir
eine
Million
Mal
"Ich
liebe
dich"
sagen
Just
to
remind
you
that
you're
mine
Nur
um
dich
daran
zu
erinnern,
dass
du
mein
bist
You
can
tell
me
what
you
want
Du
kannst
mir
sagen,
was
du
willst
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst
You
can
tell
me
all
your
wildest
dreams
Du
kannst
mir
all
deine
wildesten
Träume
erzählen
When
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
can
see
[?]
Ich
kann
[?]
sehen
I'm
the
happiest
when
you're
by
me
Ich
bin
am
glücklichsten,
wenn
du
bei
mir
bist
So
tell
me
you'll
never
leave
my
life
Also
sag
mir,
dass
du
mein
Leben
nie
verlassen
wirst
You
are
my
ride
or
die
Du
bist
meine
Komplizin
In
the
dark,
you
are
my
light
Im
Dunkeln
bist
du
mein
Licht
Take
me
to
the
[?]
Bring
mich
zu
dem
[?]
Can
make
you
feel
just
right
when
we
make
memories
Kann
dich
genau
richtig
fühlen
lassen,
wenn
wir
Erinnerungen
schaffen
I
thank
God
Ich
danke
Gott
For
bringing
you
my
life
Dafür,
dass
er
dich
in
mein
Leben
gebracht
hat
And
making
you
my
light
Und
dich
zu
meinem
Licht
gemacht
hat
When
things
[?]
Wenn
Dinge
[?]
And
I
know
that
I
won't
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
Be
afraid
long
Lange
Angst
haben
werde
I'm
so
glad
to
call
you
my
own
Ich
bin
so
froh,
dich
mein
nennen
zu
dürfen
You
gave
me
the
most
beautiful
gift
Du
hast
mir
das
schönste
Geschenk
gemacht
That
changed
the
world
Das
die
Welt
verändert
hat
The
minute
they
came
into
our
lives
In
dem
Moment,
als
sie
in
unser
Leben
traten
This
world
ain't
big
enough
for
me
Diese
Welt
ist
nicht
groß
genug
für
mich
I
thank
God
I
can
see
Ich
danke
Gott,
dass
ich
sehen
kann
That
you're
the
one
that's
made
for
me
Dass
du
diejenige
bist,
die
für
mich
bestimmt
ist
So
tell
me
if
you
ever
feel
alone
Also
sag
mir,
wenn
du
dich
jemals
allein
fühlst
I'll
be
there
when
you
go
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
gehst
I'll
bring
you
back
to
home
Ich
bringe
dich
zurück
nach
Hause
When
times
are
really
low
Wenn
die
Zeiten
wirklich
schlecht
sind
So
don't
cry,
little
one
Also
weine
nicht,
Kleine
Just
look
up
to
the
sun
Schau
einfach
zur
Sonne
auf
Your
future
is
so
bright,
oh
yeah
Deine
Zukunft
ist
so
strahlend,
oh
ja
Look
at
the
stars
up
in
the
sky
Sieh
dir
die
Sterne
am
Himmel
an
We
can
count
each
one
together
Wir
können
sie
alle
zusammen
zählen
And
fly
up
there
whenever,
oh-oh
Und
jederzeit
dorthin
fliegen,
oh-oh
I
live
for
our
smiles
Ich
lebe
für
unser
Lächeln
I
live
for
our
laughs
Ich
lebe
für
unser
Lachen
I
live
for
the
memories
that'll
last
Ich
lebe
für
die
Erinnerungen,
die
bleiben
werden
I'll
tell
you
"I
love
you"
a
million
times
Ich
werde
dir
eine
Million
Mal
"Ich
liebe
dich"
sagen
Just
to
remind
you
that
you're
mine
Nur
um
dich
daran
zu
erinnern,
dass
du
mein
bist
You
can
tell
me
what
you
want
Du
kannst
mir
sagen,
was
du
willst
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst
You
can
tell
me
all
your
wildest
dreams
Du
kannst
mir
all
deine
wildesten
Träume
erzählen
When
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
can
see
[?]
Ich
kann
[?]
sehen
I'm
the
happiest
when
you're
by
me
Ich
bin
am
glücklichsten,
wenn
du
bei
mir
bist
So
tell
me
you'll
never
leave
my
life
Also
sag
mir,
dass
du
mein
Leben
nie
verlassen
wirst
You
are
my
ride
or
die
Du
bist
meine
Komplizin
In
the
dark,
you
are
my
light
Im
Dunkeln
bist
du
mein
Licht
Take
me
to
the
[?]
Bring
mich
zu
dem
[?]
Can
make
you
feel
just
right
when
we
make
memories
Kann
dich
genau
richtig
fühlen
lassen,
wenn
wir
Erinnerungen
schaffen
I
thank
God
Ich
danke
Gott
For
bringing
you
my
life
Dafür,
dass
er
dich
in
mein
Leben
gebracht
hat
And
making
you
my
light
Und
dich
zu
meinem
Licht
gemacht
hat
When
things
[?]
Wenn
Dinge
[?]
And
I
know
that
I
won't
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
Be
afraid
long
Lange
Angst
haben
werde
I'm
so
glad
to
call
you
my
own
Ich
bin
so
froh,
dich
mein
nennen
zu
dürfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.