Sam Rivera feat. Amanda Pena - Wildest Dreams - перевод текста песни на немецкий

Wildest Dreams - Sam Rivera перевод на немецкий




Wildest Dreams
Wildeste Träume
You gave me the most beautiful gift
Du hast mir das schönste Geschenk gemacht
You changed the world
Du hast die Welt verändert
The minute they came into our lives
In dem Moment, als sie in unser Leben traten
This world ain't big enough for me
Diese Welt ist nicht groß genug für mich
I thank God I can see
Ich danke Gott, dass ich sehen kann
That you're the one that's made for me
Dass du diejenige bist, die für mich bestimmt ist
Oh, tell me if you ever feel alone
Oh, sag mir, wenn du dich jemals allein fühlst
I'll be there when you go
Ich werde da sein, wenn du gehst
I'll bring you back to home
Ich bringe dich zurück nach Hause
When times are really low
Wenn die Zeiten wirklich schlecht sind
So don't cry, little one
Also weine nicht, Kleine
Just look up to the sun
Schau einfach zur Sonne auf
Your future is so bright, oh yeah yeah
Deine Zukunft ist so strahlend, oh ja ja
Look at the stars up in the sky
Sieh dir die Sterne am Himmel an
We can count each one together
Wir können sie alle zusammen zählen
And fly up there whenever, oh-oh
Und jederzeit dorthin fliegen, oh-oh
I live for our smiles
Ich lebe für unser Lächeln
I live for our laughs
Ich lebe für unser Lachen
I live for the memories that'll last
Ich lebe für die Erinnerungen, die bleiben werden
I'll tell you "I love you" a million times
Ich werde dir eine Million Mal "Ich liebe dich" sagen
Just to remind you that you're mine
Nur um dich daran zu erinnern, dass du mein bist
You can tell me what you want
Du kannst mir sagen, was du willst
Tell me what you need
Sag mir, was du brauchst
You can tell me all your wildest dreams
Du kannst mir all deine wildesten Träume erzählen
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I can see [?]
Ich kann [?] sehen
I'm the happiest when you're by me
Ich bin am glücklichsten, wenn du bei mir bist
So tell me you'll never leave my life
Also sag mir, dass du mein Leben nie verlassen wirst
You are my ride or die
Du bist meine Komplizin
In the dark, you are my light
Im Dunkeln bist du mein Licht
Take me to the [?]
Bring mich zu dem [?]
Can make you feel just right when we make memories
Kann dich genau richtig fühlen lassen, wenn wir Erinnerungen schaffen
I thank God
Ich danke Gott
For bringing you my life
Dafür, dass er dich in mein Leben gebracht hat
And making you my light
Und dich zu meinem Licht gemacht hat
When things [?]
Wenn Dinge [?]
And I know that I won't
Und ich weiß, dass ich nicht
Be afraid long
Lange Angst haben werde
I'm so glad to call you my own
Ich bin so froh, dich mein nennen zu dürfen
You gave me the most beautiful gift
Du hast mir das schönste Geschenk gemacht
That changed the world
Das die Welt verändert hat
The minute they came into our lives
In dem Moment, als sie in unser Leben traten
This world ain't big enough for me
Diese Welt ist nicht groß genug für mich
I thank God I can see
Ich danke Gott, dass ich sehen kann
That you're the one that's made for me
Dass du diejenige bist, die für mich bestimmt ist
So tell me if you ever feel alone
Also sag mir, wenn du dich jemals allein fühlst
I'll be there when you go
Ich werde da sein, wenn du gehst
I'll bring you back to home
Ich bringe dich zurück nach Hause
When times are really low
Wenn die Zeiten wirklich schlecht sind
So don't cry, little one
Also weine nicht, Kleine
Just look up to the sun
Schau einfach zur Sonne auf
Your future is so bright, oh yeah
Deine Zukunft ist so strahlend, oh ja
Look at the stars up in the sky
Sieh dir die Sterne am Himmel an
We can count each one together
Wir können sie alle zusammen zählen
And fly up there whenever, oh-oh
Und jederzeit dorthin fliegen, oh-oh
I live for our smiles
Ich lebe für unser Lächeln
I live for our laughs
Ich lebe für unser Lachen
I live for the memories that'll last
Ich lebe für die Erinnerungen, die bleiben werden
I'll tell you "I love you" a million times
Ich werde dir eine Million Mal "Ich liebe dich" sagen
Just to remind you that you're mine
Nur um dich daran zu erinnern, dass du mein bist
You're mine
Du bist mein
You're mine
Du bist mein
You're mine
Du bist mein
You're mine
Du bist mein
You can tell me what you want
Du kannst mir sagen, was du willst
Tell me what you need
Sag mir, was du brauchst
You can tell me all your wildest dreams
Du kannst mir all deine wildesten Träume erzählen
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I can see [?]
Ich kann [?] sehen
I'm the happiest when you're by me
Ich bin am glücklichsten, wenn du bei mir bist
So tell me you'll never leave my life
Also sag mir, dass du mein Leben nie verlassen wirst
You are my ride or die
Du bist meine Komplizin
In the dark, you are my light
Im Dunkeln bist du mein Licht
Take me to the [?]
Bring mich zu dem [?]
Can make you feel just right when we make memories
Kann dich genau richtig fühlen lassen, wenn wir Erinnerungen schaffen
I thank God
Ich danke Gott
For bringing you my life
Dafür, dass er dich in mein Leben gebracht hat
And making you my light
Und dich zu meinem Licht gemacht hat
When things [?]
Wenn Dinge [?]
And I know that I won't
Und ich weiß, dass ich nicht
Be afraid long
Lange Angst haben werde
I'm so glad to call you my own
Ich bin so froh, dich mein nennen zu dürfen





Авторы: Sam Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.