Sam Roberts - Mystified, Heavy - перевод текста песни на немецкий

Mystified, Heavy - Sam Roberts Bandперевод на немецкий




Mystified, Heavy
Verwirrt, Schwer
Ooh, it's got me mystified, heavy now
Ooh, es macht mich ratlos, schwer jetzt
Deep down to my soul
Tief bis in meine Seele
You try to keep the wheel steady now
Du versuchst, das Steuer jetzt ruhig zu halten
Easy as she goes
Ganz sachte
I can hear on the wind a tale that needs to be told again
Ich kann im Wind eine Geschichte hören, die wieder erzählt werden muss
The horizon bends at either end
Der Horizont biegt sich an beiden Enden
And the sea can't tell a foe from a friend
Und das Meer kann Freund von Feind nicht unterscheiden
I know it was only a dream
Ich weiß, es war nur ein Traum
As delicate as a dragonfly wing
So zart wie ein Libellenflügel
I was never satisfied with any life 'til she called my name
Ich war nie zufrieden mit irgendeinem Leben, bis sie meinen Namen rief
The air on the high ground was rarefied, every day the same
Die Luft auf dem Hochland war dünn, jeder Tag derselbe
And old fears were always near but when we set sail they disappeared
Und alte Ängste waren immer nah, doch als wir die Segel setzten, verschwanden sie
There are those who fear the deep
Es gibt jene, die die Tiefe fürchten
But the world don't wait when your faith won't leap
Aber die Welt wartet nicht, wenn dein Glaube keinen Sprung wagt
And I know it was only a dream
Und ich weiß, es war nur ein Traum
As delicate as a dragonfly wing
So zart wie ein Libellenflügel
Then we watched as the Southern Cross
Dann sahen wir zu, wie das Kreuz des Südens
Led the sailors home, constellation borne
Die Seefahrer nach Hause führte, vom Sternbild getragen
We set sail in a heavy gale and to the sea many of us thrown
Wir setzten Segel in schwerem Sturm, und ins Meer wurden viele von uns geworfen
And there were times when my courage failed
Und es gab Zeiten, da verließ mich mein Mut
But I never bowed to the storm
Aber ich beugte mich nie dem Sturm
Whatever path you choose to walk, in the end, you walk alone
Welchen Weg du auch zu gehen wählst, am Ende gehst du allein
Ooh, it's got me mystified heavy now
Ooh, es macht mich ratlos, schwer jetzt
Tongue-tied to the anchor chain
Die Zunge an die Ankerkette gebunden
You try to keep your hand steady now
Du versuchst, deine Hand jetzt ruhig zu halten
But it slips again
Aber sie gleitet wieder ab
And landfall surprised us all
Und die Landung überraschte uns alle
And she broke on the rocks like a china doll
Und sie zerbrach an den Felsen wie eine Porzellanpuppe
You can hear the siren call
Man kann den Sirenengesang hören
For the last dance at Poseidon's Ball
Zum letzten Tanz auf Poseidons Ball
I know it was only a dream
Ich weiß, es war nur ein Traum
As delicate as a dragonfly wing
So zart wie ein Libellenflügel
I hope it was only a dream
Ich hoffe, es war nur ein Traum
As delicate as a dragonfly wing
So zart wie ein Libellenflügel





Авторы: Roberts Sam Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.