Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fixed to Ruin
Zum Scheitern bestimmt
I'm
fixed
to
ruin
Ich
bin
zum
Scheitern
bestimmt
You're
fixed
on
me
Du
bist
auf
mich
fixiert
We
could
change
positions,
honey
Wir
könnten
die
Positionen
tauschen,
Schatz
With
no
guarantee
Ohne
Garantie
Sun
down
in
a
southern
town
Sonnenuntergang
in
einer
Stadt
im
Süden
Then
it
came
the
rain
Dann
kam
der
Regen
I
saw
you
in
a
different
light
Ich
sah
dich
in
einem
anderen
Licht
You
saw
me
just
the
same
Du
sahst
mich
ganz
genauso
She
can
dance
like
she
got
no
bones
Sie
kann
tanzen,
als
hätte
sie
keine
Knochen
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
My
wicked
ways
Meine
Laster
They
might
be
here
to
stay
Sie
könnten
hier
sein,
um
zu
bleiben
You've
been
turning
my
head
'round,
baby
Du
verdrehst
mir
den
Kopf,
Baby
With
the
things
you
say
and
the
tricks
you're
playing
Mit
den
Dingen,
die
du
sagst,
und
den
Tricks,
die
du
spielst
What
I'd
do
for
you
Was
ich
für
dich
tun
würde
Sends
me
off
the
rails
Bringt
mich
aus
der
Spur
End
up
in
the
jailhouse,
baby,
for
a
night
with
you
under
a
moon
so
pale
Lande
im
Gefängnis,
Baby,
für
eine
Nacht
mit
dir
unter
einem
so
blassen
Mond
Southeaster
blowing
Südostwind
weht
From
dusk
till
dawn
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
Honey,
where
I'm
going
Schatz,
wohin
ich
gehe
Oh,
the
streets
are
mean
and
the
guns
are
drawn
Oh,
die
Straßen
sind
rau
und
die
Waffen
sind
gezogen
She
can
dance
like
she
got
no
bones
Sie
kann
tanzen,
als
hätte
sie
keine
Knochen
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
Give
it
up
for
you
Ich
würde
es
für
dich
aufgeben
If
you
want
me
to
Wenn
du
es
von
mir
willst
I
been
a
lonely
man
but
you're
bringin'
me
back
Ich
war
ein
einsamer
Mann,
aber
du
holst
mich
zurück
Oh,
you're
bringin'
me
back
now
Oh,
du
holst
mich
jetzt
zurück
I
been
a
lonely
man
but
you're
bringin'
me
back
Ich
war
ein
einsamer
Mann,
aber
du
holst
mich
zurück
Oh,
you're
bringin'
me
back
now
Oh,
du
holst
mich
jetzt
zurück
And
what
I
learn
from
you
Und
was
ich
von
dir
lerne
Is
that
history's
just
the
things
we
do
Ist,
dass
Geschichte
nur
die
Dinge
sind,
die
wir
tun
Oh,
what
I
learn
from
you
Oh,
was
ich
von
dir
lerne
Is
that
history
is
just
the
things
we
do
Ist,
dass
Geschichte
nur
die
Dinge
sind,
die
wir
tun
Well,
I'm
fixed
to
ruin
Nun,
ich
bin
zum
Scheitern
bestimmt
You're
fixed
on
me
Du
bist
auf
mich
fixiert
We
can
change
positions,
baby
Wir
können
die
Positionen
tauschen,
Baby
With
no
guarantee
Ohne
Garantie
It's
gonna
be
alright
now
honey
Es
wird
jetzt
gut
werden,
Schatz
Make
no
mistake,
now
Mach
keinen
Fehler
jetzt
There
ain't
no
amount
of
money
Es
gibt
keinen
Geldbetrag
Could
ever
take
my
place
Der
jemals
meinen
Platz
einnehmen
könnte
She
can
dance
like
she
got
no
bones
Sie
kann
tanzen,
als
hätte
sie
keine
Knochen
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
She
can
dance
like
she
got
no
bones
Sie
kann
tanzen,
als
hätte
sie
keine
Knochen
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberts Sam Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.