Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Everything Was Alright
Als alles in Ordnung war
There
goes
my
mind
Da
geht
mein
Verstand
hin
There
goes
my
mind
Da
geht
mein
Verstand
hin
And
it's
the
same
mistake
Und
es
ist
derselbe
Fehler
I've
made
so
many
times
den
ich
so
oft
gemacht
habe
That
my
own
mother
think
I'm
blind
Dass
meine
eigene
Mutter
denkt,
ich
sei
blind
You
can't
be
true
Du
kannst
nicht
treu
sein
You
can't
be
true
Du
kannst
nicht
treu
sein
And
I'm
spending
all
my
money
Und
ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Making
sure
that
things
are
going
right
for
you
um
sicherzustellen,
dass
es
dir
gut
geht
Starting
it
over
Von
vorne
anfangen
To
a
time
when
everything
was
alright
Zurück
zu
einer
Zeit,
als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
You
got
no
love
Du
hast
keine
Liebe
You
got
no
love
Du
hast
keine
Liebe
And
don't
come
crying
home
girl
Und
komm
nicht
weinend
nach
Hause,
Mädchen
When
you
realize
you
ain't
got
no
love
Wenn
du
merkst,
dass
du
keine
Liebe
hast
I'm
coming
down
Ich
komme
runter
I'm
coming
down
Ich
komme
runter
And
I'm
paranoid
of
everything
Und
ich
bin
paranoid
wegen
allem
Yeah
girl
you
got
me
living
underground
Ja,
Mädchen,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
im
Untergrund
zu
leben
(Yeah
you
know
what
I'm
talking
about)
(Ja,
du
weißt,
wovon
ich
spreche)
Starting
it
over
Von
vorne
anfangen
Back
then
when
everything
was
alright
Zurück
zu
damals,
als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
jaundice
went
away
Als
die
Gelbsucht
verschwand
They
said
your
liver's
fine
now
Sie
sagten,
deine
Leber
ist
jetzt
in
Ordnung
But
you're
never
goin
to
heaven
Aber
du
wirst
niemals
in
den
Himmel
kommen
'Cause
of
what
you've
done
Wegen
dem,
was
du
getan
hast
'Cause
of
what
you've
done
Wegen
dem,
was
du
getan
hast
I
said
listen
son
Ich
sagte,
hör
zu,
Sohn
It's
'cause
of
what
you've
done
Es
ist
wegen
dem,
was
du
getan
hast
Starting
it
over
Von
vorne
anfangen
Back
then
when
everything
was
alright
Zurück
zu
damals,
als
alles
in
Ordnung
war
Yeah
everything
was
alright
Ja,
alles
war
in
Ordnung
Everything
was
alright
Alles
war
in
Ordnung
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
When
everything
was
alright
Als
alles
in
Ordnung
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Lewis Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.