Текст и перевод песни Sam Sam - Rosa Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
cantar
esta
triste
canción
Спою
я
эту
грустную
песню
A
una
chica
que
le
sobró
amor
О
девушке,
которой
любовь
была
не
нужна
Y
que
una
tarde
de
primavera
И
что
весенним
днем
одним
Se
suicidó.
Покончила
с
собой.
Ella
no
era
Marilin
Monrrow
Она
не
Мэрилин
Монро
была,
Ni
tampoco
era
Zulma
Faiad
И
не
Зульма
Фаяд
она
была,
Ella
era
una
muñeca
Она
была
куклой,
Una
linda
muñequita
para
el
amor.
Прекрасной
куклой
для
любви.
Rosa
Linda
se
llamaba
Розой
Линдой
звали
ее,
Esa
hermosa
chica
que
en
el
barrio
Эту
прекрасную
девушку,
что
в
квартале
A
todos
hacía
suspirar
de
deseo.
Заставляла
всех
вздыхать
от
желания.
Calle
primero
de
enero
Улица
Первое
Января,
Exactamente
en
el
23
Дом
номер
23,
Vivió
una
infancia
llena
de
alegrías
Там
детство,
полное
радостей,
прошло,
Pero
su
vida
si
que
cambiaría
Но
жизнь
ее,
конечно,
изменилась
En
la
pubertad.
С
наступлением
юности.
Ella
cruzaba
la
secundaria
Она
училась
в
старшей
школе
Y
notaba
que
su
cuerpo
cambiaba
И
замечала,
как
меняется
ее
тело,
Y
en
una
fiesta
de
fin
de
curso
И
на
выпускном
вечере
Ella
se
inició
en
el
amor.
Она
познала
любовь.
Prostituyendose
Проституцией
Vendió
su
cuerpo
Продавала
свое
тело
Prostituyendose
Проституцией
Vendió
su
cuerpo.
Продавала
свое
тело.
Y
todo
por
unos
vestidos
И
все
ради
платьев,
Que
ella
quería
estrenar
Которые
хотела
надеть
En
la
fiesta
de
fin
de
curso
На
выпускной
вечер
Vendió
su
cuerpo
prostituyendose
Продавала
свое
тело,
проституцией
Vendió
su
cuerpo
prostituyendose.
Продавала
свое
тело,
проституцией.
Y
fue
el
inicio
de
una
gran
vida
И
это
стало
началом
роскошной
жизни,
Llena
de
lujos
y
mentiras
Полной
роскоши
и
лжи,
Vestidos
nuevos
carros
de
lujo
Новые
платья,
дорогие
машины,
Muchas
alhajas,
mucho
dinero.
Много
драгоценностей,
много
денег.
Vendió
su
cuerpo
Продавала
свое
тело
Prostituyendose
Проституцией
Vendió
su
cuerpo
Продавала
свое
тело
Prostituyendose.
Проституцией.
Rosa
Linda
se
llamaba
Розой
Линдой
звали
ее,
Esa
hermosa
chica
que
en
el
barrio
Эту
прекрасную
девушку,
что
в
квартале
A
todos
hacía
suspirar
Заставляла
всех
вздыхать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: serafín espinal espinal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.