Текст и перевод песни Sam Sam - Sin Amor
Anda
por
las
calles
Ходит
по
улицам.
Dándole
al
talón
Удар
по
пятке
Vendiendo
sus
chiclets
Продажа
ваших
chiclets
él
no
vende
amor.
он
не
продает
любовь.
Anda
solo
y
triste
Он
ходит
один
и
грустный
Mordisqueando
un
pan
Грызть
хлеб
Vendiendo
sus
chiclets
Продажа
ваших
chiclets
Por
el
peri
él
va.
За
Пери
он
идет.
Y
sus
lagrimas
recorren
sus
mejillas
И
слезы
текут
по
ее
щекам.
Cuando
ve
que
una
madre
consuela
a
su
hijo
Когда
он
видит,
что
мать
утешает
своего
ребенка
Lo
consuela
y
lo
besa
lo
apapacha
y
lo
acaricia
Он
утешает
его
и
целует
его,
обнимает
и
ласкает
его
Porque
éste
lloró.
Потому
что
он
плакал.
Corre
por
entre
las
calles
Беги
по
улицам.
No
le
importa
si
es
atropellado
Ему
все
равно,
если
его
сбьют.
Aplastado
por
un
cafre
Раздавленный
Кафр
Si
él
no
tiene
amor
de
madre
Если
у
него
нет
материнской
любви,
No
le
importa
vivir.
Ему
все
равно
жить.
Anda
solo
y
triste
Он
ходит
один
и
грустный
Mordisqueando
su
pan
Грызть
свой
хлеб
Vendiendo
sus
chiclets
Продажа
ваших
chiclets
Por
el
peri
va.
За
Пери
идет.
Solo
por
las
calles
Только
по
улицам
De
esta
gran
ciudad
Из
этого
великого
города
Limpia
parabrisas
Чистое
лобовое
стекло
En
Aquiles
Serdán.
У
Ахилла
Сердана.
Llora
hasta
la
locura
Плачь
до
безумия.
Pues
no
tiene
el
amor
de
una
madre
Ну,
у
него
нет
любви
матери.
Que
lo
quiera
y
lo
acaricie
Пусть
он
любит
и
ласкает
его.
Que
lo
mime
tiernamente
Пусть
он
нежно
балует
его
Como
aquel
niño
que
vio
Как
тот
ребенок,
которого
он
видел.
Y
sus
lagrimas
И
его
слезы
Se
perdieron
en
la
nada
Они
заблудились
в
небытии.
Su
inocencia
es
tan
pura
Его
невинность
так
чиста.
Que
le
pide
a
Dios
Кто
просит
Бога
Que
perdone
a
la
madre
Пусть
простит
мать
Que
lo
abandonó.
Что
он
бросил
его.
Niños
de
la
calle
Беспризорные
дети
Que
vagan
sin
amor
Которые
бродят
без
любви,
Limpian
parabrisas
Очистите
лобовое
стекло
Le
hacen
al
bufón.
Они
делают
шута.
Niños
de
la
calle
Беспризорные
дети
Que
vagan
sin
amor
Которые
бродят
без
любви,
Niños
de
la
calle
Беспризорные
дети
Que
trabajan
de
sol
a
sol.
Они
работают
от
Солнца
к
Солнцу.
Andan
o
por
Vallejo
y
Revolución
- Да,
- кивнул
он.
Andan
en
Xochimilco
en
Chapultepec
- Спросил
Хохимилко.
Nadan
en
Naucalpan
y
en
Cuautepec
Они
плавают
в
Naucalpan
и
в
Cuautepec
Le
llegan
a
la
Villa
desde
la
Merced.
Они
приезжают
на
виллу
из
Ла
Мерсед.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.