Текст и перевод песни Sam Sam - Ángel
Contempla
tu
mi
mundo
Ángel
Listen
to
my
world,
Angel
Y
luego
búrlate
ya
And
then
make
fun
of
this
De
toda
esta
gente
Of
all
these
people
Que
alivianada
no
esta.
Who
are
not
happy.
Míralos
como
se
matan
Watch
how
they
kill
each
other
Por
tener
el
poder
For
the
sake
of
power
Mandan
al
pobre
tonto
They
send
the
poor
fool
A
que
mueran
por
él.
To
die
for
them.
Los
animales
entienden
Animals
understand
Pero
estos
no
lo
son
But
these
are
not
Son
solo
unas
bestias
They
are
just
beasts
Que
quieren
la
destrucción.
Who
want
destruction.
Si
tu
madre
te
dijo
If
your
mother
told
you
Que
hay
guerras
en
todo
el
mundo
That
there
are
wars
in
the
world
Muchas
pestes
y
hambres
Many
plagues
and
famines
Azotan
la
humanidad.
Plague
humanity.
Si
tu
madre
te
dijo
If
your
mother
told
you
Es
que
es
la
pura
verdad
That's
the
truth
Este
tu
mundo
nunca
va
a
cambiar.
Your
world
will
never
change.
Les
grité,
les
hablé
I
shouted
at
them,
I
told
them
Que
tu
mundo
cambiaran
ya
That
your
world
will
change
Les
grité,
les
hable
I
shouted
at
them,
I
told
them
Que
tu
mundo
cambiaran
ya...
That
your
world
would
change...
Cerrados
tenía
mis
ojos
My
eyes
were
closed
Por
pánico
y
dolor
For
panic
and
pain
Al
ver
que
mi
mundo
To
see
that
my
world
Seguía
su
destrucción.
Continued
its
destruction.
Un
grito
de
salvación
A
cry
for
salvation
Salió
de
mi
corazón
Came
out
of
my
heart
Pidiéndole
a
Dios
Begging
God
Que
mi
mundo
ya
cambiara.
That
my
world
may
change.
Y
hoy
la
misma
historia
And
today
the
same
story
Se
vuelve
a
repetir
Repeats
itself
Sodoma
y
Gomorra
Sodom
and
Gomorrah
Han
vuelto
a
existir.
Have
come
to
exist
again.
Guerras
en
el
mundo
Wars
in
the
world
Y
hambres
hay
también
And
famines
also
exist
Se
acaba
otro
milenio
Another
millennium
ends
Y
el
hombre
sigue
infiel.
And
man
remains
unfaithful.
LOS
ABORTOS
DE
LA
CUSCA
THE
CUSCO
ABORTIONS
(Serafín
Espinal)
(Serafín
Espinal)
Si
pudieran
hablar
los
colchones
If
mattresses
could
speak
Donde
se
ha
revolcado
tu
tonta
madre
Where
your
foolish
mother
has
wallowed
Te
dirían
que
ha
cometido
They
would
tell
you
that
she
has
committed
Ya
varios
asesinatos,
con
el
aborto.
Several
murders
by
abortion.
Si
pudieran
hablar
todas
las
flores
If
all
the
flowers
could
speak
Te
dirían
también
que
tu
madre
They
would
also
tell
you
that
your
mother
Ha
traicionado
a
tu
padre
Has
betrayed
your
father
Escondiendo
sus
pecados,
en
el
aborto.
Hiding
her
sins
in
abortion.
Mi
mami
no
quiso
que
viera
la
luz
My
mommy
didn't
want
me
to
see
the
light
Perdona
a
mi
mami,
que
me
asesinó.
Forgive
my
mommy,
who
murdered
me.
22
de
Marzo
del
99
March
22nd,
1999
Fui
brutalmente
asesinado
I
was
brutally
murdered
En
una
clínica
de
San
Martín.
In
a
clinic
in
San
Martín.
Mi
mami
tuvo
una
aventura
My
mommy
had
a
fling
Amor
ajeno
que
la
respetó
Another
love
that
respected
her
Ella
abuso
de
su
cariño
She
abused
his
affection
De
su
nobleza
y
su
gran
amor.
His
nobility
and
his
great
love.
Traicionó
a
su
esposo
She
betrayed
her
husband
Traicionó
a
mi
padre
She
betrayed
my
father
Traicionó
a
Dios
She
betrayed
God
Y
en
San
Martín
me
asesinó.
And
in
San
Martín
she
killed
me.
Manos
extrañas
me
arrancaron
de
su
vientre
Strange
hands
tore
me
from
her
womb
Manos
extrañas
Strange
hands
Me
quitaron
la
luz.
They
took
my
light
away.
Tomó
pastillas,
tomó
alcohol
She
took
pills,
she
drank
alcohol
Fumó
marihuana,
se
dio
un
pasón
She
smoked
marijuana,
she
had
a
buzz
Se
inyectó
no
se
que
diablos
She
injected
I
don't
know
what
Y
en
San
Martín
me
asesinó.
And
in
San
Martín
she
killed
me.
Mi
mami
no
quiso
que
viera
la
luz
My
mommy
didn't
want
me
to
see
the
light
Perdona
a
mi
mami,
que
me
asesinó.
Forgive
my
mommy,
who
murdered
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Houston, Brad Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.