Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick & Tired (feat. Bill Noir)
Сыт по горло (при уч. Bill Noir)
Where
you
been?
I
fucking
called
you
twice
Где
ты
была?
Я,
блин,
звонил
тебе
дважды.
Forward
the
call
and
put
me
on
ice
Переадресовала
звонок
и
заморозила
меня.
But
you
the
first
to
hit
up
my
phone
when
you
need
a
post
Но
ты
первая
набираешь
мой
номер,
когда
тебе
нужен
пост.
Guess
you
don't
know
me
Похоже,
ты
меня
не
знаешь.
No
I
ain't
the
one
to
take
your
shit
Нет,
я
не
тот,
кто
будет
терпеть
твоё
дерьмо.
Guess
you're
too
cool
now
to
get
a
grip
Наверное,
ты
слишком
крутая
теперь,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Remember
without
me
Вспомни,
без
меня
There'd
be
no
you
Тебя
бы
не
было.
So
fuck
your
attitude
Так
что
к
чёрту
твоё
отношение.
I've
been
way
too
fucking
nice
now
Я
был
слишком,
чёрт
возьми,
добрым.
Too
fucking
nice
to
you
bitches
Слишком
добрым
к
вам,
сучкам.
And
I
ain't
talking
bout
women
И
я
не
говорю
о
женщинах.
Fists
up
and
save
all
you're
spitting
Кулаки
вверх,
и
приберегите
всё,
что
вы
выплёвываете.
Because
it's
lights
out
Потому
что
свет
погаснет.
Y'all
got
that
wannabe
vision
У
вас
всех
эти
жалкие
потуги.
Got
corny
songs
about
winning
Банальные
песни
о
победе.
So
cringe
it's
killing
me
Так
стыдно,
что
меня
аж
убивает.
You're
just
a
2D
knock
off
version
of
me,
Ты
просто
дешёвая
2D
копия
меня,
You
got
that
swagger
jacked
style
anybody
can
see
У
тебя
этот
сворованный
стиль,
который
любой
может
заметить.
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе,
Cuz
I
ain't
the
one
Потому
что
я
не
тот,
You
took
my
kindness
for
weakness
we're
done
Ты
приняла
мою
доброту
за
слабость,
между
нами
всё
кончено.
So
sick
and
tired
of
being
nice
Так
сыт
по
горло
тем,
что
был
добрым.
Why
you
shook
Почему
ты
дрожишь?
Can't
look
me
in
my
eyes
Не
можешь
смотреть
мне
в
глаза?
Calling
it
Loud
Называешь
это
крутым,
Done
with
all
your
lies
Покончено
со
всей
твоей
ложью.
If
you
thinking
I'ma
just
walk
by
and
not
shoot
the
five
Если
ты
думаешь,
что
я
просто
пройду
мимо
и
не
дам
тебе
пять,
Proves
you
don't
know
me
Это
доказывает,
что
ты
меня
не
знаешь.
No
I
ain't
the
one
to
take
your
shit
Нет,
я
не
тот,
кто
будет
терпеть
твоё
дерьмо.
Guess
you're
too
cool
now
to
get
a
grip
Наверное,
ты
слишком
крутая
теперь,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Remember
without
me
Вспомни,
без
меня
There'd
be
no
you
Тебя
бы
не
было.
So
fuck
your
attitude
Так
что
к
чёрту
твоё
отношение.
I've
been
way
too
fucking
nice
now
Я
был
слишком,
чёрт
возьми,
добрым.
Too
fucking
nice
to
you
bitches
Слишком
добрым
к
вам,
сучкам.
And
I
ain't
talking
bout
women
И
я
не
говорю
о
женщинах.
Fists
up
and
save
all
you're
spitting
Кулаки
вверх,
и
приберегите
всё,
что
вы
выплёвываете.
Because
it's
lights
out
Потому
что
свет
погаснет.
Y'all
got
that
wannabe
vision
У
вас
всех
эти
жалкие
потуги.
Got
corny
songs
about
winning
Банальные
песни
о
победе.
So
cringe
it's
killing
me
Так
стыдно,
что
меня
аж
убивает.
You're
just
a
2D
knock
off
version
of
me
Ты
просто
дешёвая
2D
копия
меня,
You
got
that
swagger
jacked
style
anybody
can
see
У
тебя
этот
сворованный
стиль,
который
любой
может
заметить.
You
must
be
out
of
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
себе,
Cuz
I
ain't
the
one
Потому
что
я
не
тот,
You
took
my
kindness
for
weakness
we're
done
Ты
приняла
мою
доброту
за
слабость,
между
нами
всё
кончено.
So
sick
and
tired
of
being
nice
Так
сыт
по
горло
тем,
что
был
добрым.
I'm
so
sick
and
tired
of
being
nice
yeah
Я
так
сыт
по
горло
тем,
что
был
добрым,
да.
T'as
tellement
soif
que
tu
veux
juste
mon
ice
yeah
Ты
так
жаждешь,
что
хочешь
только
мой
лёд,
да.
You
ain't
care
'bout
nothing
but
the
price
yeah
Тебя
не
волнует
ничего,
кроме
цены,
да.
Quand
j'te
vois
it's
a
roll
of
the
dice
yeah
yeah
Когда
я
вижу
тебя,
это
бросок
костей,
да,
да.
Non
j'ai
pas
d'time
for
all
your
bullshit
nah
Нет,
у
меня
нет
времени
на
всю
твою
чушь,
нет.
Trop
occupé
à
faire
des
hits
nah
Слишком
занят
созданием
хитов,
нет.
Can't
give
a
fuck
about
no
bitch
nah
nah
nah
nah
Мне
плевать
на
любую
сучку,
нет,
нет,
нет,
нет.
I've
been
way
too
fucking
nice
now
Я
был
слишком,
чёрт
возьми,
добрым.
Too
fucking
nice
to
you
bitches
Слишком
добрым
к
вам,
сучкам.
And
I
ain't
talking
bout
women
И
я
не
говорю
о
женщинах.
Fists
up
and
save
all
you're
spitting
Кулаки
вверх,
и
приберегите
всё,
что
вы
выплёвываете.
Because
it's
lights
out
Потому
что
свет
погаснет.
Y'all
got
that
wannabe
vision
У
вас
всех
эти
жалкие
потуги.
Got
corny
songs
about
winning
Банальные
песни
о
победе.
So
cringe
it's
killing
me
Так
стыдно,
что
меня
аж
убивает.
You're
just
a
2D
knock
off
version
of
me
Ты
просто
дешёвая
2D
копия
меня,
You
got
that
swagger
jacked
style
anybody
can
see
У
тебя
этот
сворованный
стиль,
который
любой
может
заметить.
You
must
be
out
of
your
mind,]
Ты,
должно
быть,
не
в
себе,
Cuz
I
ain't
the
one
Потому
что
я
не
тот,
You
took
my
kindness
for
weakness
we're
done
Ты
приняла
мою
доброту
за
слабость,
между
нами
всё
кончено.
So
sick
and
tired
of
being
nice
Так
сыт
по
горло
тем,
что
был
добрым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Senen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.