Sam Sure - Catching Feelings - перевод текста песни на немецкий

Catching Feelings - Sam Sureперевод на немецкий




Catching Feelings
Gefühle Fangen
You can be such a know-it-all,
Du kannst so eine Besserwisserin sein,
When it's rocket science difficult,
Wenn es raketenwissenschaftlich schwierig ist,
Noone knows my particles
Niemand kennt meine Teilchen
Like you do.
So wie du.
Impulse-driven animal
Impulsgetriebenes Tier,
Out the cage and running home,
Aus dem Käfig und nach Hause rennend,
Like every thought I'm building on
Als ob jeder Gedanke, auf dem ich aufbaue,
Goes back to you.
Zu dir zurückführt.
There must be something in the water where you're from.
Es muss etwas im Wasser sein, wo du herkommst.
It's a physical reaction when you're gone.
Es ist eine körperliche Reaktion, wenn du weg bist.
Electric running in my bones, fever got me going all hot and cold,
Elektrizität fließt in meinen Knochen, Fieber lässt mich heiß und kalt werden,
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
Twist my guts and pull my heart down to my stomach every time we part.
Verdreht meine Eingeweide und zieht mein Herz in meinen Magen, jedes Mal, wenn wir uns trennen.
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
(Catching feelings, keep catching feelings, feelings
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings.)
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle.)
Subtlety, your undertones
Feingefühl, deine Untertöne
Resignating chromosomes.
Mitschwingende Chromosomen.
All the little parts I know speak to me
All die kleinen Teile, die ich kenne, sprechen zu mir
Fragile little butterfly,
Zerbrechlicher kleiner Schmetterling,
Settle down I'll stay the night.
Beruhige dich, ich bleibe die Nacht.
Tell me I will be alright, lie to me.
Sag mir, dass alles gut wird, lüg mich an.
And if we make it to the morning, see the sun.
Und wenn wir es bis zum Morgen schaffen, die Sonne sehen.
Maybe all life is appalling come undone.
Vielleicht ist alles Leben erschreckend, wenn es sich auflöst.
Electric running in my bones, fever got me going all hot and cold,
Elektrizität fließt in meinen Knochen, Fieber lässt mich heiß und kalt werden,
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
Twist my guts and pull my heart down to my stomach every time we part.
Verdreht meine Eingeweide und zieht mein Herz in meinen Magen, jedes Mal, wenn wir uns trennen.
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
(Catching feelings, keep catching feelings, feelings
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings.
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle.)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings.)
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle.)
Electric running in my bones, fever got me going all hot and cold,
Elektrizität fließt in meinen Knochen, Fieber lässt mich heiß und kalt werden,
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
Twist my guts and pull my heart down to my stomach every time we part.
Verdreht meine Eingeweide und zieht mein Herz in meinen Magen, jedes Mal, wenn wir uns trennen.
I feel it, catching feelings.
Ich fühle es, Gefühle fangen.
(Catching feelings, keep catching feelings, feelings
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings.
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle.)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle)
Catching feelings, keep catching feelings, feelings.)
(Gefühle fangen, immer wieder Gefühle fangen, Gefühle.)





Авторы: Kye Sones, Pablo Bowman, Benjamin Ross Ash, Sam Sure, Daniel Boyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.