Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the
ground
running
Wir
legten
sofort
los
Me
and
you
we
didn't
need
nothing
Ich
und
du,
wir
brauchten
nichts
Shot
me
down
believe
something
Hast
mich
abgeschossen,
glaub
mir,
Before
you
lay
in
the
ground
Bevor
du
am
Boden
lagst
I
was
soon
buzzing
Ich
war
bald
ganz
aufgedreht
Thought
that
you
would
get
my
blood
rushing
Dachte,
du
würdest
mein
Blut
in
Wallung
bringen
Washed
away
so
sudden
So
plötzlich
weggespült
That
undercover
now
it's
all
flooding
Das
Versteckte,
jetzt
überflutet
alles
Thought
you'd
stay
Dachte,
du
würdest
bleiben
Hoped
you'd
stay
Hoffte,
du
würdest
bleiben
Now
all
my
favourite
chills
reminds
me
of
you
Jetzt
erinnert
mich
jeder
meiner
liebsten
Schauer
an
dich
And
the
raillings
of
our
room
Und
die
Wände
unseres
Zimmers
Oh
what
did
we
do
4x
Oh,
was
haben
wir
getan
4x
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
I
was
signing
our
home
Ich
gestaltete
unser
Heim
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
Please
don't
go
- 2x
Bitte
geh
nicht
- 2x
You're
a
bad
habbit
Du
bist
eine
schlechte
Angewohnheit
Well
I'm
an
addict
and
I
must
have
it
Nun,
ich
bin
süchtig
und
ich
muss
sie
haben
God
knows
what
happend
Gott
weiß,
was
passiert
ist
But
now
I
am
out
here
on
my
own
Aber
jetzt
bin
ich
hier
draußen
allein
And
it's
a
long
summer
Und
es
ist
ein
langer
Sommer
Thought
you
were
with
your
new
lover
Dachte,
du
wärst
bei
deinem
neuen
Liebhaber
And
your
face
laying
under
Und
dein
Gesicht,
das
darunter
lag
And
now
you're
long
suffer
Und
jetzt
leidest
du
lange
I
thought
you'd
stay
Ich
dachte,
du
würdest
bleiben
Hoped
you'd
stay
Hoffte,
du
würdest
bleiben
Now
all
my
favourite
chills
reminds
me
of
you
Jetzt
erinnert
mich
jeder
meiner
liebsten
Schauer
an
dich
And
the
raillings
of
our
room
Und
die
Wände
unseres
Zimmers
Oh
what
did
we
do
4x
Oh,
was
haben
wir
getan
4x
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
I
was
signing
our
home
Ich
gestaltete
unser
Heim
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
Please
don't
go
- 2x
Bitte
geh
nicht
- 2x
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I'm
begging
you
not
to
leave
me
Ich
flehe
dich
an,
mich
nicht
zu
verlassen
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I'm
begging
you
not
to
leave
me
Ich
flehe
dich
an,
mich
nicht
zu
verlassen
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I'm
begging
I'm
begging
I'm
begging
I'm
begging
I'm
begging
you
Ich
flehe,
ich
flehe,
ich
flehe,
ich
flehe,
ich
flehe
dich
an
Please
don't
leave
Bitte
geh
nicht
weg
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
I
was
signing
our
home
Ich
gestaltete
unser
Heim
There
are
cracks
in
the
pavement
Da
sind
Risse
im
Bürgersteig
Please
don't
go
- 2x
Bitte
geh
nicht
- 2x
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Sure, Sam Cramer, Giacomo Trivelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.