Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Few
days
since
you
were
gone
Ein
paar
Tage,
seit
du
gegangen
bist
And
I've
recognized
the
change
Und
ich
habe
die
Veränderung
erkannt
They
told
me
to
be
strong,
well,
I
knew
that
anyway
Sie
sagten
mir,
ich
solle
stark
sein,
doch
das
wusste
ich
schon
'Cause
you're
the
one
who
taught
me
Denn
du
bist
diejenige,
die
mir
alles
beigebracht
hat
Everything
I've
ever
known
about
it
Alles,
was
ich
je
darüber
wusste
And
I
know
you
won't
be
home,
but,
I'll
drive
by
anyway
Und
ich
weiß,
du
wirst
nicht
daheim
sein,
aber
ich
fahre
trotzdem
vorbei
I'll
slow
right
down
and
brake
Ich
werde
langsamer
werden
und
bremsen
I
will
imagine
that
you're
wavin'
at
me
like
you
did
Ich
werde
mir
vorstellen,
dass
du
mir
zuwinkst,
wie
du
es
früher
tatest
Back
when
things
were
right
and
not
so
clouded
Als
noch
alles
gut
war
und
nicht
so
trüb
But
I
hope
you
know
Aber
ich
hoffe,
du
weißt
Wasn't
only
a
building,
you
lived
in
and
left
behind
Es
war
nicht
nur
ein
Gebäude,
das
du
bewohnt
und
zurückgelassen
hast
You
left
your
children,
and
with
them,
came
your
bloodline
Du
hast
deine
Kinder
hinterlassen,
und
mit
ihnen
kam
deine
Blutslinie
Even
though
you've
left
here,
believe
me,
you'll
never
die
Auch
wenn
du
hier
weg
bist,
glaub
mir,
du
wirst
niemals
sterben
There
will
always
be
a
little
bit
of
you
and
I
Es
wird
immer
ein
Stück
von
dir
und
mir
geben
It's
hard
to
see
the
sun,
when
you're
stuck
within
its
shade
Es
ist
schwer,
die
Sonne
zu
sehen,
wenn
man
in
ihrem
Schatten
gefangen
ist
This
feeling
weighs
a
ton,
but,
you
know
what
pressure
makes
Dieses
Gefühl
wiegt
eine
Tonne,
aber
du
weißt,
was
Druck
bewirkt
I
didn't
look
at
my
mom,
I,
can't
comprehend
the
pain
Ich
habe
meine
Mutter
nicht
angesehen,
ich
kann
den
Schmerz
nicht
begreifen
'Cause
I
don't
know
what
I'd
do,
if
she
drifted
away
Weil
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
würde,
wenn
sie
davonschweben
würde
I
can't
imagine
how
to
live
without
the
one
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
ohne
diejenige
zu
leben
That
brought
me
into
this
world
Die
mich
in
diese
Welt
gebracht
hat
But
she
hopes
you
know,
oh-oh,
oh
Aber
sie
hofft,
du
weißt
es,
oh-oh,
oh
Wasn't
only
a
building,
you
lived
in
and
left
behind
Es
war
nicht
nur
ein
Gebäude,
das
du
bewohnt
und
zurückgelassen
hast
You
left
your
children,
and
with
them,
came
your
bloodline
Du
hast
deine
Kinder
hinterlassen,
und
mit
ihnen
kam
deine
Blutslinie
Even
though
you've
left
here,
believe
me,
you'll
never
die
Auch
wenn
du
hier
weg
bist,
glaub
mir,
du
wirst
niemals
sterben
There
will
always
be
a
little
bit
of
you
in—
Es
wird
immer
ein
Stück
von
dir
in—
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
To
be
with
you
Bei
dir
zu
sein
Hearin'
the
stories
about,
how
you
built
your
life
Die
Geschichten
zu
hören
darüber,
wie
du
dein
Leben
aufgebaut
hast
'Cause
I'm
fallin'
Denn
ich
falle
And
I
miss
you,
ooh-ooh,
ooh
Und
ich
vermisse
dich,
ooh-ooh,
ooh
But
I'm
not
worried
'cause
I
Aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
weil
ich
Know
you're
by
my
side
(ooh-ah,
oh-oh,
woah-ah,
ah,
ah-ah,
ah)
Weiß,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
(ooh-ah,
oh-oh,
woah-ah,
ah,
ah-ah,
ah)
Wasn't
only
a
building,
you
lived
in
and
left
behind
Es
war
nicht
nur
ein
Gebäude,
das
du
bewohnt
und
zurückgelassen
hast
You
left
your
children,
and
with
them,
came
your
bloodline
Du
hast
deine
Kinder
hinterlassen,
und
mit
ihnen
kam
deine
Blutslinie
Even
though
you've
left
here,
believe
me,
you'll
never
die
Auch
wenn
du
hier
weg
bist,
glaub
mir,
du
wirst
niemals
sterben
There
will
always
be
a
little
bit
of
you
and
I
Es
wird
immer
ein
Stück
von
dir
und
mir
geben
Wasn't
only
a
building
(oh-oh),
you
lifted
and
left
behind
(oh-oh)
Es
war
nicht
nur
ein
Gebäude
(oh-oh),
das
du
bewohnt
und
zurückgelassen
hast
(oh-oh)
You
left
your
children,
and
with
them,
came
your
bloodline
Du
hast
deine
Kinder
hinterlassen,
und
mit
ihnen
kam
deine
Blutslinie
Even
though
you've
left
here,
believe
me
Auch
wenn
du
hier
weg
bist,
glaub
mir
You'll
never
die
(no,
ooh,
ooh)
Du
wirst
niemals
sterben
(nein,
ooh,
ooh)
There
will
always
be
a
little
bit
of
you
and
I
Es
wird
immer
ein
Stück
von
dir
und
mir
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Brown, Phil Cook, Samuel Tompkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.