Текст и перевод песни Sam Tsui feat. Kurt Schneider - You And I Both
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
was
it
you
who
spoke
the
words
that
things
would
happen
but
not
to
me?
Это
ты
говорил,
что
всё
случится,
но
не
со
мной?
Oh
things
are
gonna
happen
naturally
Всё
случится
само
собой.
Oh
I'm
taking
your
advice
and
I'm
looking
on
the
bright
side
Я
следую
твоему
совету
и
смотрю
на
вещи
оптимистично,
And
balancing
the
whole
thing
Стараясь
всё
уравновесить.
Oh
well
at
often
times
those
words
get
tangled
up
in
lines
Иногда
эти
слова
путаются
в
строчках,
And
the
bright
lights
turn
to
night
И
яркий
свет
превращается
в
ночь,
Oh,
until
the
dawn
it
brings
Пока
рассвет
не
принесёт
Another
day
to
sing
about
the
magic
that
was
you
and
me
Ещё
один
день,
чтобы
петь
о
волшебстве,
что
было
между
нами.
'Cause
you
and
I
both
loved
Ведь
мы
оба
любили
What
you
and
I
spoke
of
То,
о
чём
говорили,
And
others
just
read
of
А
другие
лишь
читали,
Others
only
read
of
the
love
Другие
лишь
читали
о
любви,
Of
the
love
that
I
love,
yeah
О
любви,
которую
я
люблю,
да.
Oh
lova
lova
О,
любовь,
любовь.
See
I'm
all
about
them
words
Видишь,
я
весь
в
этих
словах,
Over
numbers,
unencumbered
numbered
words
Предпочитаю
их
числам,
ничем
не
обременённым
словам,
Hundreds
of
pages,
pages,
pages
for
words
Сотни
страниц,
страниц,
страниц
для
слов,
More
words
than
I
had
ever
heard
and
I
feel
so
alive
Больше
слов,
чем
я
когда-либо
слышал,
и
я
чувствую
себя
таким
живым.
'Cause
you
and
I
both
loved
Ведь
мы
оба
любили
What
you
and
I
spoke
of
То,
о
чём
говорили,
And
others
just
read
of
А
другие
лишь
читали,
And
if
you
could
see
me
now
И
если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
You
and
I,
you
and
I
Ты
и
я,
ты
и
я,
Not
so
little
you
and
I
anymore,
oh
Мы
больше
не
те
маленькие
ты
и
я,
о.
And
with
this
silence
brings
a
moral
story
И
эта
тишина
несёт
в
себе
мораль,
More
importantly
evolving
is
the
glory
of
a
boy
Что
важнее
всего
— развитие,
это
слава
мальчика.
'Cause
you
and
I
both
loved
Ведь
мы
оба
любили
What
you
and
I
spoke
of
То,
о
чём
говорили,
And
others
just
read
of
А
другие
лишь
читали,
And
if
you
could
see
me
now
И
если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
Well,
then
I'm
almost
finally
out
of
Я
почти,
наконец,
избавился,
Finally
out
of
Наконец,
избавился,
Finally
dee
dee
dee
dee
dee
dee
Наконец,
ди-ди-ди-ди-ди-ди,
Well
I'm
almost
finally,
finally
Я
почти,
наконец,
наконец,
Well
I
am
free
Я
свободен,
Oh
I'm
free
О,
я
свободен.
And
it's
okay
if
you
had
to
go
away
И
всё
в
порядке,
если
тебе
пришлось
уйти,
Oh,
just
remember
the
telephones
Просто
помни
о
телефонах,
Well,
they're
working
in
both
ways
Они
работают
в
обе
стороны.
But
if
I
never
never
hear
them
ring
Но
если
я
никогда
не
услышу
их
звон,
If
nothing
else
I'll
think
the
bells
inside
По
крайней
мере,
я
буду
думать,
что
колокола
внутри
Have
finally
found
you
someone
else
and
that's
okay
Наконец,
нашли
тебе
кого-то
другого,
и
это
нормально,
'Cause
I'll
remember
everything
you
sang
Потому
что
я
буду
помнить
всё,
что
ты
пела.
'Cause
you
and
I
both
loved
Ведь
мы
оба
любили
What
you
and
I
spoke
of
То,
о
чём
говорили,
And
others
just
read
of
А
другие
лишь
читали,
And
if
you
could
see
me
now
И
если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
Well,
then
I'm
almost
finally
out
of
Я
почти,
наконец,
избавился,
Finally
out
of
Наконец,
избавился,
Finally
dee
dee
dee
dee
dee
dee
Наконец,
ди-ди-ди-ди-ди-ди,
Well
I'm
almost
finally,
finally
Я
почти,
наконец,
наконец,
Out
of
words
Избавился
от
слов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Thomas Mraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.