Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isle Of Man
Isle of Man (Insel des Mannes)
isle
of
man
is
an
island
in
the
sea
Die
Isle
of
Man
ist
eine
Insel
im
Meer
of
things
i
don't
tell
people
about
me
der
Dinge,
die
ich
niemandem
über
mich
erzähle
it's
a
secret
place
where
i
live
my
fantasy
Es
ist
ein
geheimer
Ort,
an
dem
ich
meine
Fantasie
auslebe
in
the
company
of
men
who
feel
free
in
Gesellschaft
von
Männern,
die
sich
frei
fühlen
and
though
i
love
my
wife
Und
obwohl
ich
meine
Frau
liebe
and
my
kids
run
my
life
und
meine
Kinder
mein
Leben
bestimmen
there's
more
to
me
gibt
es
mehr
an
mir
than
at
first
you
can
see
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht
there's
a
place
i
can
go
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
kann
a
world
all
aglow
eine
Welt
voller
Glanz
with
glitter
and
muscles
mit
Glitzer
und
Muskeln
and
hot
naked
tussles
und
heißen,
nackten
Rangeleien
with
fairies
who
can
marry
mit
Feen,
die
heiraten
können
whoever
they
like
wen
auch
immer
sie
wollen
and
bears
pad
through
each
other's
undergrowth
und
Bären
durchstreifen
das
Unterholz
des
anderen
as
pretty
teens
try
not
to
choke
während
hübsche
Teenager
versuchen,
nicht
zu
ersticken
and
grandpas
take
blue
pills
und
Opas
nehmen
blaue
Pillen
to
keep
parts
of
them
alive
um
Teile
von
sich
am
Leben
zu
erhalten
on
the
isle
of
man
where
it
never
ever
snows
auf
der
Isle
of
Man,
wo
es
niemals
schneit
a
million
fireflies
every
night
put
on
a
show
zeigen
jede
Nacht
eine
Million
Glühwürmchen
eine
Show
and
as
i
survey
this
world,
all
the
men
and
boys
below
und
während
ich
diese
Welt
überblicke,
all
die
Männer
und
Jungen
unter
mir
i
can
feel
the
gentle
tears
begin
to
flow
kann
ich
fühlen,
wie
die
sanften
Tränen
zu
fließen
beginnen
for
i
love
my
wife
denn
ich
liebe
meine
Frau
and
my
kids
run
my
life
und
meine
Kinder
bestimmen
mein
Leben
la
da
da
da
da
la
da
da
da
da
la
da
da
ba
da
da
la
da
da
ba
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel John Vance-law
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.