Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Cried Once
Ни разу не плакал
You
know
that
sinking
feeling
Ты
знаешь
это
тонущее
чувство,
Everybody
gets
it
Все
его
испытывают.
You
know
that
things
are
ending
Ты
знаешь,
что
все
кончено.
I
think
it
was
a
monday
Кажется,
это
был
понедельник.
You
were
out
and
at
a
party
Ты
была
на
вечеринке,
Listening
to
all
the
stories
but
mine
Слушала
все
истории,
кроме
моей.
And
maybe
you
just
didn't
like
me
that
much
И,
возможно,
я
тебе
просто
не
так
уж
нравился.
And
that's
ok
but
you
could
have
handled
it
better
И
это
нормально,
но
ты
могла
бы
поступить
лучше.
I
sat
in
my
room
wondering
where
did
i
go
wrong
Я
сидел
в
своей
комнате
и
думал,
где
я
ошибся.
I
think
it's
funny
that
i
never
cried
once
Забавно,
что
я
ни
разу
не
плакал.
And
don't
you
think
it's
crazy
that
i
thought
you
were
the
one
И
разве
не
безумно,
что
я
думал,
что
ты
та
самая?
Cause
i
was
feeling
really
welcomed
in
Ведь
я
чувствовал
себя
по-настоящему
желанным.
Thought
you
liked
me
Думал,
ты
меня
любишь.
Then
i
watched
us
turn
to
shit
А
потом
я
смотрел,
как
мы
катимся
в
пропасть,
Making
me
a
little
lovesick,
babe
И
я
немного
влюбился,
детка.
But
you
still
hurt
me
more
than
i'd
ever
hurt
myself
Но
ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
я
когда-либо
причинял
себе
сам.
Maybe
i
was
just
too
in
shock
Может
быть,
я
был
просто
слишком
шокирован.
Didn't
think
you'd
switch
up
Не
думал,
что
ты
так
изменишься,
Sending
me
on
a
roller
coaster
ride
Отправишь
меня
на
американских
горках.
Looks
like
you
were
finding
reasons
Похоже,
ты
искала
причины,
To
disregard
your
feelings
Чтобы
игнорировать
свои
чувства.
You
left
an
open
wound
out
to
die
Ты
оставила
открытую
рану
умирать.
And
maybe
you
just
didn't
like
me
that
much
И,
возможно,
я
тебе
просто
не
так
уж
нравился.
That's
okay
but
you
could
have
handled
it
better
Это
нормально,
но
ты
могла
бы
поступить
лучше.
I
watch
as
my
body
slowly
fills
up
with
rage
Я
наблюдаю,
как
мое
тело
медленно
наполняется
яростью.
I
think
it's
funny
that
i
never
cried
once
Забавно,
что
я
ни
разу
не
плакал.
And
don't
you
think
it's
crazy
that
i
thought
you
were
the
one
И
разве
не
безумно,
что
я
думал,
что
ты
та
самая?
Cause
i
was
feeling
really
welcomed
in
Ведь
я
чувствовал
себя
по-настоящему
желанным.
Thought
you
liked
me
Думал,
ты
меня
любишь.
Then
i
watched
us
turn
to
shit
А
потом
я
смотрел,
как
мы
катимся
в
пропасть,
Making
me
a
little
lovesick,
babe
И
я
немного
влюбился,
детка.
But
you
still
hurt
me
more
than
i'd
ever
hurt
myself
Но
ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
я
когда-либо
причинял
себе
сам.
And
i
think
i
finally
start
to
close
my
eyes
И,
кажется,
я
наконец-то
начинаю
закрывать
глаза,
Close
the
door
on
you
and
all
your
fucking
lies
Закрываю
дверь
перед
тобой
и
всей
твоей
чертовой
ложью,
Hoping
that
i
can
move
on
with
my
life
Надеясь,
что
смогу
жить
дальше.
And
at
least
i
know
i
never
shed
a
tear
И
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
не
проронил
ни
слезинки.
I'm
done
mourning
something
that
wasn't
even
real,
real,
real
Я
закончил
оплакивать
то,
что
даже
не
было
настоящим,
настоящим,
настоящим.
I
think
it's
funny
that
i
never
cried
once
Забавно,
что
я
ни
разу
не
плакал.
And
don't
you
think
it's
crazy
that
i
thought
you
were
the
one
И
разве
не
безумно,
что
я
думал,
что
ты
та
самая?
Cause
i
was
feeling
really
welcomed
in
Ведь
я
чувствовал
себя
по-настоящему
желанным.
Thought
you
liked
me
Думал,
ты
меня
любишь.
Then
i
watched
us
turn
to
shit
А
потом
я
смотрел,
как
мы
катимся
в
пропасть,
Making
me
a
little
lovesick,
babe
И
я
немного
влюбился,
детка.
But
you
still
hurt
me
more
than
i'd
ever
hurt
myself
Но
ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
я
когда-либо
причинял
себе
сам.
You
still
hurt
me
more
than
i'd
ever
hurt
myself
Ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
я
когда-либо
причинял
себе
сам.
You
still
hurt
me
more
than
i'd
ever
hurt
myself
Ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
я
когда-либо
причинял
себе
сам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.