Sam Wick - Птица в руках - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sam Wick - Птица в руках




Птица в руках
A bird in the hand
Птица в руках пела
The bird in the hands sang
Падала ночь
The night was falling
Снова делаю шаг влево
Again, I take a step to the left
Чтоб быть с тобой
To be with you
Птица в руках пела
The bird in the hands sang
Падала ночь
The night was falling
Снова делаю шаг влево
Again, I take a step to the left
Чтоб быть с тобой
To be with you
Мне, поверь, надоело винить себя снова
Believe me, I'm tired of blaming myself again
Закапывать совесть в рассказах Толстого
Burying my conscience in the stories of Tolstoy
Это любовь или страсть от пустого
Is it love or passion from emptiness
Катаемся вновь мы по рельсам, искома
We're riding on the rails again, searching
И скоро подъём мы забудемся в танце
And soon we'll forget ourselves in the dance
Тут ложь и измена, какая дистанция?
Here, lies and betrayal, what's the distance?
Хватит страдать, чувства прячу под панцирь
Enough of suffering, I hide my feelings under the shell
Тебе не понять это глубже абстракций
You won't understand - it's deeper than abstractions
Меня не унять, я бегу в ночи, кома
Can't stop me, I'm running in the night, coma
Какая любовь? Всё до боли знакомо
What love? It's all too familiar
Выносишь за то, что я делал упорно
Taking out for what I did persistently
И твои враги это масса загона
And your enemies are a mass of corral
Закон наизнанку, зачем нужно пойло?
The law inside out, why do you need a drink?
Затем, чтобы мне забывать недостойных
So that I can forget the unworthy
Стараешься делать всё так же условно
You try to do everything as always conditionally
Но я не служу тебе так же покорно
But I don't serve you as obediently
Птица в руках пела
The bird in the hands sang
Падала ночь
The night was falling
Снова делаю шаг влево
Again, I take a step to the left
Чтоб быть с тобой
To be with you
Птица в руках пела
The bird in the hands sang
Падала ночь
The night was falling
Снова делаю шаг влево
Again, I take a step to the left
Чтоб быть с тобой
To be with you
Птица в руках пела
The bird in the hands sang
Падала ночь
The night was falling
Снова делаю шаг влево
Again, I take a step to the left
Чтоб быть с тобой
To be with you
Я бы тебе не ответила взаимностью
I wouldn't have reciprocated
Уверена ли я в этом, и второе то что
Am I sure of this, and the next thing is that
Следующий раз, следующего раза не было
Next time, next time, there was no next time
Если бы я не ответила взаимностью, уверена ли я в этом
If I hadn't reciprocated, I'm not sure about it





Авторы: пустоплеснов владимир сергеевич, грабко ирина александровна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.