Sam's - Amy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sam's - Amy




Amy
Эми
C'était la cliente la plus spéciale qu'on ai pu me présenter
Она была самой необычной клиенткой из всех, кого мне доводилось встречать.
Son gros chignon, ses tatouages et son look déjanté
Этот огромный пучок волос, татуировки и безумный стиль…
C'était pas le physique Clara Morgane
Она не была красоткой, как Клара Морган,
Mais la voix de Sarah Vaughan
Зато голос у неё как у Сары Вон.
Mais ça lui convenait ma foix
Но ей это шло, ей-богу,
Car elle aimait chanter
Потому что она любила петь.
Ses cordes vocales, un don tout droit venu du ciel
Её голосовые связки настоящий дар небес,
Un coté "kaïra" au nombre de ses affaires judiciaire
Слегка отмороженная у неё куча приводов.
Un paradoxe, mi ange-démon dans sa matrice
Парадокс: ангел и демон в одном флаконе.
Pour certain juste une tox, pour moi une bonne consommatrice
Для кого-то просто наркоманка, а для меня хорошая клиентка.
Pas psychosomatique, victime d'un autre traumatisme
Не психосоматика жертва очередной травмы.
Mais ça je le voyais pas, pour moi elle aimait trop la cheeze
Но я этого не видел думал, она просто любит дурь.
Ça je m'en foutais tant qu'elle me payait ses grammes
Да плевать, лишь бы платила за товар.
Ce que j'aimais c'est qu'elle était pété de thunes, c'est grave
Мне нравилось, что у неё куча бабок, серьёзно.
Malgré ses tubes, son image elle en prenait peu soin
Несмотря на хиты и популярность, имидж её не волновал.
Plus haut montait son buzz
Чем выше взлетал её звёздный час,
Plus haut montait son besoin (Tsss)
Тем больше ей было нужно. (Тссс)
Un sacré bruit de femme, pour eux elle était leurs star préféré
Настоящая звезда, для них главная певица на свете.
Moi c'était ma plus précieuse fan à sonner
А для меня самая ценная фанатка.
(L'interphone sonne)
(Звонок в дверь)
"Putain mais c'est qui là?
"Блин, кто там ещё?
Ouais, allô?
Да, алло?
Ouais, c'est qui?
А, это кто?
Ouais, tu veux quoi?
Че надо?
Putain mais j'ai rien là, vas-y va voir [?]
Ничего нет, блин, вали отсюда! [?]
Attend ta vu quelle heure il est?
Ты время видел?
Aller vas-y, monte monte monte"
Ладно, поднимайся, поднимайся..."





Авторы: Sam Weedman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.