Sam's feat. Brav - Animaux - перевод текста песни на немецкий

Animaux - Sam's , Brav перевод на немецкий




Animaux
Tiere
J'ai tout fais pour m'élever mais j'dépasse pas mon seuil
Ich hab alles gegeben, um aufzusteigen, doch ich komm nicht über meine Grenze
Malgré le monde qui passe au studio, j'me sent vraiment seul
Trotz der Leute im Studio fühl ich mich so allein
Tous jouent un rôle et moi le miens
Jeder spielt seine Rolle und ich spiel meine
J'essaye d'garder l'morale, des ambiances mémorables
Ich versuch die Stimmung zu halten, unvergessliche Momente
Mais alors pourquoi j'me sent si seul?
Doch warum fühl ich mich dann so allein?
Compte les talents, les faux-culs, j'm'efforce d'rester focus
Zähl die Talente, die Falschen, ich bleib konzentriert
Souvent j'regarde le calendrier, et j'me dit qu'c'est foutu
Oft schau ich auf den Kalender und denk, es ist vorbei
Nique ceux qui parlent de classiques, nique ceux qui parlent de tubes
Fick die, die von Klassikern reden, fick die, die von Hits labern
Je me sent comme ce mec constipé dans des toilettes turcs
Ich fühl mich wie der Typ mit Verstopfung in nem türkischen Klo
On m'a dit le rap ça parle cash du coup j'ai parlé cru
Man sagte Rap sei direkt, also sprach ich krass
J'suis trop subtile dans les métaphores, gros c'est ça les trucs
Ich bin zu subtil mit Metaphern, Alter, das ist der Punkt
Beaucoup m'en félicite, beaucoup me plébiscites
Viele loben mich, viele feiern mich
Mais pas autant de vues que ça et peu de feats
Doch nicht so viele Klicks und kaum Features
Entre hypocrisie et ego, ça c'est plus fort que eux
Zwischen Heuchelei und Ego, das ist stärker als sie
Le mien me susurre: "c'est normal Sam's, c'est plus fort que eux"
Meins flüstert: "Ist normal Sam's, das ist stärker als sie"
Soit digne de tes principes, reste fort, le destin force le
Sei deinen Prinzipien treu, bleib stark, das Schicksal zwingt dich
Et la tu verras qu'ils te tiendront la queue tous à la queuleuleu
Und dann wirst du sehn, wie sie dir alle hinterherlaufen
Me terrasser mais qui le peut? Mais dis moi qui le peut?
Mich besiegen? Wer kann das? Sag mir, wer kann das?
J'pourrais même éviter le feu vraiment si Dieu le veut
Ich könnt sogar dem Feuer entgehn, wenn Gott es will
Un seul regret dans ce rap game, c 'est ce que j'vis le mieux
Eine Reue in diesem Rap Game, doch ich leb es am besten
C'est d'y être rentré avec l'innocence de mes petits neveux
Dass ich rein ging mit der Unschuld meiner kleinen Neffen
Yeah, j'parle dans l'vent, j'ai ma vie est un trop gros désordre
Yeah, ich rede in den Wind, mein Leben ist ein einziges Chaos
Pas l'temps d'ranger, quand tu sais comment sont les hommes
Keine Zeit aufzuräumen, wenn du weißt, wie Männer sind
Tu vois v'nir l'danger, passe nos vies à chercher les sommes
Du siehst die Gefahr kommen, verbringst dein Leben auf der Jagd nach Geld
Pas l'temps d'manger, pas l'temps d'manger
Keine Zeit zu essen, keine Zeit zu essen
Pas d'os à ronger, la faim de réussite nous forgent
Kein Knochen zum Nagen, der Hunger nach Erfolg schmiedet uns
Succès à plus d'une gorger
Erfolg für mehr als einen Hals
Entre le din, la rue et les soirées, ma foi est en dilettante
Zwischen Feiern, Straße und Partys ist mein Glaube schwach
La Sacem est radine, l'envie de retourner au deal me tente
Die Sacem ist geizig, die Versuchung zum Dealen kommt zurück
Jadis, j'aurai du m'étendre
Früher hätte ich mich breitmachen sollen
Mes crocs, j'ai grandi maintenant
Meine Reißzähne, ich bin jetzt gewachsen
Condamné à me battre et à crever de manière guinolente
Verdammt zu kämpfen und elendig zu krepieren
Ils disent tous l'alcool c'est de l'eau
Sie sagen alle Alkohol ist Wasser
Mais crois pas l'enfer c'est pas Disney Land
Aber glaub nicht, die Hölle ist kein Disneyland
Yama
Yama
Dans ce monde qui peut m'aider?
Wer kann mir in dieser Welt helfen?
Le cœur bat-il encore lorsqu'il est serré
Schlägt das Herz noch, wenn es beengt ist?
Animaux
Tiere
Seul les animaux vivent sans peur
Nur Tiere leben ohne Angst
Regarde les hommes tomber
Sieh die Männer fallen
Combien crois-tu espèrent l'atterrissage?
Wie viele glaubst du hoffen auf die Landung?
Animaux
Tiere
Seul les animaux vivent sans peur
Nur Tiere leben ohne Angst
Loup solitaire, j'cours à ma perte, y'a trop d'ego sur l'té-co
Einsamer Wolf, ich lauf in mein Verderben, zu viel Ego im Spiel
Malgré qu'le temps soit limité, mon ambition est grande
Obwohl die Zeit begrenzt ist, ist mein Ehrgeiz groß
Parfois les yeux plus gros qu'le ventre mais négro tu nous né-co
Manchmal Augen größer als der Magen, aber Nigga, du hast kein Plan
Yeah, on agit selon le paramètre,
Yeah, wir handeln nach den Parametern,
J'suis préparé et crois moi la ils viendront pas m'la mettre
Ich bin bereit und glaub mir, die kriegen mich nicht klein
Tout c'est gow finiront par l'admettre,
All diese Hater werden es irgendwann einsehn,
Le même pardon qu'on finisses pas amine ou par amen
Das gleiche Gebet, ob es mit Amin oder Amen endet
J'ai admiré, bani, aimé et méprisé
Ich habe bewundert, verbannt, geliebt und verachtet
Mon coeur c'est l'écran d'mon Iphone, il fonctionne mais il est brisé
Mein Herz ist wie mein iPhone-Bildschirm, es funktioniert, doch ist zerbrochen
Aucune concession dans ma crise,
Kein Kompromiss in meiner Krise,
Dans l'dernier acte j'aurais conscience
Im letzten Akt werde ich begreifen,
Que tout c'merdier était d'jà scénarisé
Dass dieses ganze Chaos schon vorgezeichnet war
Ici j'ai passé tellement d'heure,
Hier hab ich so viele Stunden verbracht,
Tellement d'vice, pourtant j'ai tellement d'cœur
So viel Laster, doch ich hab so viel Herz
J'ai niqué tellement d'vies, mais j'ai pas tellement peur
Ich hab so viele Leben ruiniert, doch ich hab kaum Angst
J'suis p'têtre d'jà résigné, ou alors p'têtre j'm'en beurre
Vielleicht bin ich schon abgestumpft, oder vielleicht belüg ich mich
Yama
Yama
Dans ce monde qui peut m'aider?
Wer kann mir in dieser Welt helfen?
Le cœur bat-il encore lorsqu'il est serré
Schlägt das Herz noch, wenn es beengt ist?
Animaux
Tiere
Seul les animaux vivent sans peur
Nur Tiere leben ohne Angst
Regarde les hommes tomber
Sieh die Männer fallen
Combien crois-tu espèrent l'atterrissage?
Wie viele glaubst du hoffen auf die Landung?
Animaux
Tiere
Seul les animaux vivent sans peur
Nur Tiere leben ohne Angst





Авторы: Eric Bintz, Moussa Mansaly, Wilfried Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.