Текст и перевод песни Sam's feat. Nemir - J'y crois encore
Triste
époque,
personne
veut
rire,
personne
ne
veut
s'aider
Печальное
время,
никто
не
хочет
смеяться,
никто
не
хочет
помогать
себе
Maintenant,
on
achète
du
stream,
on
ne
vend
plus
de
CD
Теперь
мы
покупаем
стрим,
мы
больше
не
продаем
компакт-диски
Et
sur
les
anges
des
cornes
poussent,
les
démons
ont
des
ailes
А
на
ангелах
рога
растут,
у
демонов
крылья
Qu'elles
sont
les
tendances
Instagram,
les
chômeurs
font
du
'seille
Независимо
от
того,
являются
ли
они
трендами
в
Instagram,
безработные
бегут
по
улицам
Loin
d'l'époque
Mandela,
Tupac
ou
Scarface
Далеко
от
эпохи
Манделы,
Тупака
или
лица
со
шрамом
Moment
Nutella
sur
Twitter,
Griezmann
en
blackface
Момент
Нутеллы
в
Твиттере,
Гризманн
в
черном
лице
Bloqué
devant
ma
feuille,
moi
je
m'endors
Застряв
перед
моим
листом,
я
засыпаю
Demandez
pas
pourquoi
j'y
crois
encore
Не
спрашивайте,
почему
я
все
еще
верю
в
это
Moi
j'y
crois
encore,
les
yeux
rivés
vers
le
sommet
Я
все
еще
верю
в
это,
глядя
на
вершину
Et
même
si
moi
j'y
crois
encore,
mmh
И
хотя
я
все
еще
верю
в
это,
МММ
Moi
j'y
crois
encore,
je
reste
patient
Я
все
еще
верю
в
это,
я
остаюсь
терпеливым
Du
coup
j'attends,
juste
un
instant
Поэтому
я
жду,
всего
на
мгновение.
Moi
j'y
crois
encore,
espoir
naissant
Я
все
еще
верю
в
это,
зарождающаяся
Надежда.
Juste
un
essai,
oui
je
le
sens
Просто
попытка,
да,
я
это
чувствую
Moi
j'y
crois
encore,
donnez-le
temps
Я
все
еще
верю
в
это,
дайте
мне
время
Juste
avancer,
rien
de
pressant
Просто
двигайся
вперед,
ничего
срочного
Moi
j'y
crois
encore,
laisse-moi
rêver
Я
все
еще
верю
в
это,
дай
мне
помечтать
Le
cœur
léger,
juste
innocent
С
легким
сердцем,
просто
невинно
Moi
j'y
crois
encore
Я
все
еще
верю
в
это.
Il
en
faut
peut
pour
nous
inciter
Возможно,
это
необходимо,
чтобы
побудить
нас
Le
bonheur
est
dans
le
pré,
la
beuh
dans
la
cité
Счастье
на
лугу,
веселье
в
городе
Déçu
par
lassitude
du
coup
j'ai
accepté
Разочарованный
усталостью
от
удара,
я
согласился
Des
décès
à
pleurer,
des
naissances
à
fêter
Смерти,
чтобы
плакать,
рождения,
чтобы
праздновать
J'ai
des
rêves
en
stock
У
меня
есть
мечты
в
наличии
Trop
traîné
dans
l'spot
donc
j'avancerais
non-stop
Слишком
затянуто
на
месте,
так
что
я
буду
двигаться
без
остановок
On
se
lève,
on
résiste,
on
y
croit
et
on
se
tape
Мы
встаем,
сопротивляемся,
верим
в
это
и
хлопаем
друг
друга
Prends
l'oseille
et
on
se
tire
en
sautant
les
obstacles
Возьмите
щавеля,
и
мы
уйдем,
перепрыгивая
препятствия
Les
coups
nous
font
fléchir
mais
ne
peuvent
nous
rompre
Удары
заставляют
нас
сгибаться,
но
не
могут
сломить
нас
Le
vécu
nous
aiguille
et
le
temps
nous
montre
Пережитое
показывает
нам,
и
время
показывает
нам
Nos
buts
avoir
des
souvenirs
en
or
Наши
цели
имеют
золотые
сувениры
Une
Rolex
ne
donnera
pas
l'heure
de
ma
mort
Ролекс
не
даст
времени
моей
смерти
Moi
j'y
crois
encore,
les
yeux
rivés
vers
le
sommet
Я
все
еще
верю
в
это,
глядя
на
вершину
Et
même
si
moi
j'y
crois
encore,
mmh
И
хотя
я
все
еще
верю
в
это,
МММ
Moi
j'y
crois
encore,
je
reste
patient
Я
все
еще
верю
в
это,
я
остаюсь
терпеливым
Du
coup
j'attends,
juste
un
instant
Поэтому
я
жду,
всего
на
мгновение.
Moi
j'y
crois
encore,
espoir
naissant
Я
все
еще
верю
в
это,
зарождающаяся
Надежда.
Juste
un
essai,
oui
je
le
sens
Просто
попытка,
да,
я
это
чувствую
Moi
j'y
crois
encore,
donnez-le
temps
Я
все
еще
верю
в
это,
дайте
мне
время
Juste
avancer,
rien
de
pressant
Просто
двигайся
вперед,
ничего
срочного
Laisse-moi
rêver
Дай
мне
помечтать.
Le
cœur
léger,
juste
innocent
С
легким
сердцем,
просто
невинно
Moi
j'y
crois
encore
Я
все
еще
верю
в
это.
Et
même
si
le
temps
passe
И
даже
если
пройдет
время
Et
ceux
qui
diront
le
contraire,
je
ne
les
entends
pas
И
тех,
кто
скажет
обратное,
я
их
не
слышу
J'avance
les
yeux
fermés,
ma
musique
comme
rempart
Я
иду
вперед
с
закрытыми
глазами,
моя
музыка
- оплот
Les
rêves
sont
éternels,
les
gens
viennent,
les
gens
partent
Мечты
вечны,
люди
приходят,
люди
уходят
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
La,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
La,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Moi
j'y
crois
encore,
je
reste
patient
Я
все
еще
верю
в
это,
я
остаюсь
терпеливым
Du
coup
j'attends,
juste
un
instant
Поэтому
я
жду,
всего
на
мгновение.
Moi
j'y
crois
encore,
espoir
naissant
Я
все
еще
верю
в
это,
зарождающаяся
Надежда.
Juste
un
essai,
oui
je
le
sens
Просто
попытка,
да,
я
это
чувствую
Moi
j'y
crois
encore,
donnez-le
temps
Я
все
еще
верю
в
это,
дайте
мне
время
Juste
avancer,
rien
de
pressant
Просто
двигайся
вперед,
ничего
срочного
Moi
j'y
crois
encore,
laisse-moi
rêver
Я
все
еще
верю
в
это,
дай
мне
помечтать
Le
cœur
léger,
juste
innocent
С
легким
сердцем,
просто
невинно
Moi
j'y
crois
encore
Я
все
еще
верю
в
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Nemir, Moussa Mansaly, Trackstorm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.