Текст и перевод песни Sam The Kid - Cuarras
Yo
yo!
Diamantes
e
joias
Yo
yo!
Diamonds
and
jewels
As
cenas
que
tu
olhas
The
scenes
you
watch
Quando
nao
tens
o
que
queres
Tu
tens
paranóias
When
you
don't
have
what
you
want,
you
get
paranoid
Por
isso
das
a
rata
That's
why
you
give
it
up
Em
troca
do
ouro
e
da
prata
In
exchange
for
gold
and
silver
No
bote
ou
na
mata
On
the
yacht
or
in
the
woods
Nao
faz
diferenca,
tu
keres
é
a
paca
It
makes
no
difference,
you
just
want
the
cash
E
tu
tentas
nao
dar
maca
...?
...
And
you
try
not
to
show
it
...?
...
Putas
como
tu
manco
logo
a
distancia
I
can
spot
bitches
like
you
from
a
distance
Tem
elegancia
mas
nao
dou
importância
You
have
elegance
but
I
don't
care
Qual
é
tua?
Tens
de
pensar
na
tua
vida
What's
your
deal?
You
need
to
think
about
your
life
Porque
tu
nao
passas
duma
cuarra
nao
assumida
Because
you're
nothing
but
a
gold
digger
in
denial
Nao
tenho
inveja,
eu
tenho
é
pena
I
don't
envy
you,
I
pity
you
Fazes
coleccao
de
pichas
e
nao
tens
só
uma
dezena
You
collect
dicks
and
you
have
more
than
a
dozen
Nao
gosta
da
conversa?
Conversa
entao
eu
puxo
Don't
like
the
conversation?
Then
I'll
pull
it
out
Detestas
gajo
como
eu
porque
adoras
o
luxo
You
hate
guys
like
me
because
you
love
luxury
É
um
vicio
e
eu
quero
que
tu
o
digas
It's
an
addiction
and
I
want
you
to
say
it
Adoras
dar
pala
e
mostrar
as
tuas
amigas
You
love
to
show
off
and
show
your
friends
Que
tas
bem
na
life.
eu
espero
que
o
consigas
That
you're
doing
well
in
life,
I
hope
you
achieve
it
Mas
dessa
maneira
yo
és
vitima
de
estigas
But
that
way
yo,
you're
a
victim
of
stigmas
Eu
tenho
a
certeza
que
tu
vais-te
arrepender
I'm
sure
you'll
regret
it
Pode
nao
ser
agora
mas
um
dia
vais
ver.
It
may
not
be
now
but
one
day
you'll
see.
A
guita
os
botes
The
money,
the
yachts
A
vida
os
dotes
Life's
gifts
Tu
isso
entra
na
sua
inconsciencia
It
enters
your
subconscious
Bem
Materiais
Material
Goods
Querem
tudo
menos
a
tua
inteligencia
(x2)
They
want
everything
but
your
intelligence
(x2)
Yo!
Tu
nao
percebes
que
só
serves
para
o
furo?
Yo!
Don't
you
understand
that
you're
only
good
for
sex?
Ninguem
quer
contigo
ter
um
futuro
Nobody
wants
a
future
with
you
És
nomada,
os
homens
que
tu
conquistas
You're
notorious,
the
men
you
conquer
Traficantes
ou
artistas,
Nao
...
pistas
Traffickers
or
artists,
No
...
clues
Porque
adoras
que
se
metam
e
levar
piropos
Because
you
love
to
get
hit
on
and
receive
compliments
...
tantas
vezes
que
ja
nem
contas
os
topos(todos)
...
so
many
times
that
you've
lost
count
Queres
o
respeito?
Ja
foi
perdido!
You
want
respect?
It's
already
lost!
O
bote
atrai-te
bue
e
tu
queres
é
o
cu
termido
The
yacht
attracts
you
like
crazy
and
you
just
want
your
ass
warmed
Fazes
a
geral
rodas
um
grupo
inteiro
You
do
everyone,
you
sleep
with
a
whole
group
Nao
digo
ao
mesmo
tempo
mas
a
mesma
é
foleiro
I'm
not
saying
at
the
same
time
but
it's
still
cheap
È
o
dinheiro,
o
virus
incuravel
It's
the
money,
the
incurable
virus
Faz-te
sentir
poderosa
e
mais
confortavel
It
makes
you
feel
powerful
and
more
comfortable
Mas
um
dia
em
que
nao
pensavas
sequer
mae
But
one
day
when
you
least
expect
it,
mom
Engravidas
e
nao
tens
apoio
de
ninguem
You
get
pregnant
and
you
have
no
one's
support
Ja
tens
fama
de
mais,
ja
ninguem
te
quer
You
already
have
too
much
fame,
nobody
wants
you
anymore
És
considerada
cuarra,
longe
de
mulher
You're
considered
a
gold
digger,
far
from
a
woman
Arrependimento
mas
ja
vem
muito
atrasado
Regret
but
it
comes
too
late
Nao
consegues
tirar
a
mancha
negra
do
passado
You
can't
erase
the
black
stain
of
the
past
Ja
rodas-te
bué
e
a
lista
nao
é
pequena
You've
already
been
with
too
many,
the
list
is
not
small
Agora
diz-me
. Sera
que
vale
a
pena?!?
Now
tell
me
. Is
it
worth
it?!?
A
guita
os
botes
The
money,
the
yachts
A
vida
os
dotes
Life's
gifts
Tu
isso
entra
na
sua
inconsciencia
It
enters
your
subconscious
Bem
Materiais
Material
Goods
Querem
tudo
menos
a
tua
inteligencia
(x3)
They
want
everything
but
your
intelligence
(x3)
Yo
yo!
Pa
todas
as
cuarras.
Masculinas
ou
femeninas
Yo
yo!
To
all
the
gold
diggers.
Male
or
female
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.