Sam The Kid feat. CLASSE CRUA - Engana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sam The Kid feat. CLASSE CRUA - Engana




Engana
Deceives
O homem que a engana morte diariamente
The man who cheats death daily
Sem bola de cristal, sem conhecimento à vidente
No crystal ball, no knowledge to the seer
Nunca considerei mas evidência era evidente
Never considered but evidence was evident
Porque eu portei-me para liderar e estar um passo à frente
Because I behaved to lead and be one step ahead
Tenho monstros que vivem aqui dentro
I have monsters that live in here
O devil way dos meus comportamentos
The devil's way of my behavior
Eu, reguila, o preto mais cigano
I, regila, the most Gypsy black
Propenso à explosão como gás butano
Prone to explosion like butane gas
'Tava treinado, na altura era o quotidiano
'I was trained, at the time it was everyday
Magrinho, atlético, rápido como um queniano
Skinny, athletic, fast as a Kenyan
Escondi-me nas dunas, subi colinas
I hid in the dunes, climbed hills
Fugi de cabeças rapadas com'ó Collina
Escaped skinheads with'o Collina
Vi brancos a não curtirem dos niggas
I saw white people not liking niggas
E niggas furibundos com brancos, mas queriam brigas
And niggas raged at whites, but wanted fights
Fugas, fuscas, fisgas, crime
Escapes, fuses, slings, crime
Uma constante busca para formar um dream team
A constant search to form a dream team
Vivi muita película e muito filme
I've seen a lot of film and a lot of film.
Ou voo numa grua ou desisto de ser um King Pin
Either I fly on a crane or I give up being a King Pin
Vida era o preço a pagar pelo caminho
Life was the price to pay for the way
Uma cruz no meu destino, homem mau acaba sozinho
A cross in my fate, bad man ends up alone
Eu sempre adiei o meu rest in peace
I always put off my rest in peace
Jazigos no meu jardim
Graves in my garden
Engano-te ontem, engano-te hoje
Fool you yesterday, fool you today
Os meus patins não rolam agora rolam depois
My skates don't roll now they roll later
Canetas, pistolas carregadas no meu estojo
Pens, loaded pistols in my case
Eu tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo
I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery
Tenho estofo, impec como um sofá novo
I have upholstery, impec like a new sofa
Eu fico exposto, fico exposto, fico exposto, fico exposto
I get exposed, I get exposed, I get exposed, I get exposed
Hã, ya, três mil cães a um osso
Three thousand dogs to a bone
Eu tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo
I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery
Tenho estofo, eu fujo do lugar do morto
I have upholstery, I run away from the place of the dead
Bem disposto, bem disposto, bem disposto, bem disposto
Well-disposed, well-disposed, well-disposed, well-disposed
Hã, impec como um sofá novo
Huh, impec like a new sofa
Saí da escola, nas calmas
I left school in the quiet
Contava onze brothers
Counted eleven brothers
Garrafas apontadas, bebidas geladas
Pointed bottles, cold drinks
Celebrar a praga
Celebrating Prague
Haxixe na minha mão vira lava
Hash in my hand turns to lava
Loucura é fixe e eu tinha vaga
Madness is cool and I had vacancy
Alucinava, contactos com a NASA
Alucinava, contacts with NASA
A minha sala era uma nave e eu voava
My room was a ship and I flew
Não voltava, próxima aula era balda
Did not return, next class was balda
Aconchegava a minha mala
Snuggled up my suitcase
Malta, hoje levo falta
Guys, I'm missing you today.
Não estudava, mas tinha a língua afiada
I didn't study, but my tongue was sharp.
P'ra um dia ela ser paga
P'ra one day she get paid
Fomentava, nada me escapava
Fomented, nothing escaped me
Domínio da palavra
Mastery of the word
A minha onda não acaba, sou McNamara
My wave doesn't end, I'm McNamara
A onda é grande mas não meto água
The wave is big but I don't get water
Andam tubarões a assediar a minha tábua
Sharks are stalking my board
O homem que engana a morte diariamente
The man who cheats death daily
Sem bola de cristal sem conhecimento à vidente
No crystal ball no knowledge to the seer
Eu tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo
I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery
Tenho estofo, impec como um sofá novo
I have upholstery, impec like a new sofa
Eu fico exposto, fico exposto, fico exposto, fico exposto
I get exposed, I get exposed, I get exposed, I get exposed
Hã, ya, três mil cães a um osso
Three thousand dogs to a bone
Eu tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo, tenho estofo
I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery, I've got upholstery
Tenho estofo, eu fujo do lugar do morto
I have upholstery, I run away from the place of the dead
Bem disposto, bem disposto, bem disposto, bem disposto
Well-disposed, well-disposed, well-disposed, well-disposed
Hã, impec como um sofá novo
Huh, impec like a new sofa
Morte não mandas no meu jardim
Death don't rule my garden
Azar não plantas no meu jardim
Unlucky not plants in my garden
Esquece os jazigos, esquece os jazigos no meu jardim
Forget the pits, forget the pits in my garden
Morte não mandas no meu jardim
Death don't rule my garden
Azar não plantas no meu jardim
Unlucky not plants in my garden
Esquece os jazigos, esquece os jazigos no meu jardim
Forget the pits, forget the pits in my garden





Авторы: Fábio Timas, Samuel Mira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.