Текст и перевод песни Sam The Kid - Slides (Referências)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slides (Referências)
Слайды (Ссылки)
Vai
atrás
no
tempo
anos
90
na
capicua
Возвращаюсь
в
90-е,
в
самый
разгар,
Noites
brancas,
mankas
me
com
um
radio
cinzento
na
Белые
ночи,
манки,
я
с
серым
радио
на
Com
os
ultimos
gritos,
os
hits
desta
geração
С
последними
хитами
этого
поколения,
é
verão,
é
beach
que
tá
a
bater
e
S.João
Лето,
пляж
зовет,
и
скоро
праздник
Сан-Жуан.
Cada
qual
no
seu
place
com
engás
aos
pontapés
Каждый
на
своем
месте,
веселье
бьет
ключом,
Através
de
ir
ao
crazy
night
e
ás
matinés
e.
Ходим
в
Crazy
Night
и
на
утренники,
и.
Poder
ter
aventuras
com
mentes
pouco
maduras
Ищем
приключений,
с
еще
незрелыми
умами,
Não
a
conheço
nem
a
vejo
as
escuras
Я
тебя
не
знаю,
даже
в
темноте
не
вижу,
Por
isso
é
whatever,
mas
ela
diz:-
Não
abuses!
Поэтому
мне
все
равно,
но
ты
говоришь:
"Не
наглейте!"
Bué
borbulhas
doutros
tipos
quando
acendem
as
luzes
Куча
пузырей
от
других
парней,
когда
зажигается
свет,
Tudo
bué
fatigado
quando
acaba
a
sessão
Все
такие
уставшие,
когда
сеанс
заканчивается,
Guita
cravada
á
saida
pa
pagar
ao
cartão
Деньги
зажаты
на
выходе,
чтобы
расплатиться
по
карте,
Lá
fora
há
confusão,
mas
nada
fora
do
normal
На
улице
шумно,
но
ничего
необычного,
O
habitual
sentimento
rival
do
pessoal
Обычное
соперничество
между
парнями,
Baza
pa
casa
á
noite
ou
baza
ao
bailarico
Сваливаю
домой
ночью
или
иду
на
танцы,
Se
a
rua
tá
em
festa
eu
não
posso
tar
no
cubico
Если
улица
гуляет,
я
не
могу
сидеть
дома,
Entrar
em
rodas
ouvir
seguido
o
super
mix
5
Вступаю
в
круги,
слушаю
подряд
Super
Mix
5,
Não
entro
em
modas
mas
amanhã
vou
por
o
primeiro
Не
гонюсь
за
модой,
но
завтра
надену
первую
Podes
gozar
eu
tou
feliz
nada
me
estrova
Можешь
смеяться,
я
счастлив,
ничто
меня
не
беспокоит,
Tá
quase
a
nascer
a
minha
irmã
mais
nova
Скоро
родится
моя
младшая
сестра,
Baza
fazer
anos
com
bodas
bem
pesadas
Идем
праздновать
день
рождения
с
тяжелыми
подарками,
Pessoas
colam-se
e
nem
foram
convidadas
Люди
приходят,
даже
если
их
не
приглашали,
Porque
Boda
é
boda,
é
a
minha
parte
forte
Потому
что
день
рождения
— это
святое,
моя
сильная
сторона,
Com
alguma
sorte
avanças
e
não
levas
o
corte
С
некоторой
удачей
ты
пройдешь
и
не
получишь
от
ворот
поворот,
Não
vai
haver
sexo,
talvez
um
pouco
de
nudez
Секса
не
будет,
может
быть,
немного
обнаженки,
é
com
vocês,
uma
dama
agarrada
três
de
cada
vez
Это
для
вас,
дама
в
окружении
троих
парней,
Isto
é
o
que
se
quer,
sem
x
no
ert,
tou
fat
sou
o
que
Это
то,
что
нужно,
без
"х"
в
слове
"искусство",
я
крут,
я
такой,
Porque
a
calina
bordaux
é
soviete
Потому
что
бордовая
дымка
— это
советская.
Trazem
projecção
Они
приносят
проекцию,
Trazem
recordação,
na
idade
da
inoçência
Они
приносят
воспоминания,
во
времена
невинности,
Trazem
projecção,
trazem
recordação
Они
приносят
проекцию,
они
приносят
воспоминания,
São
refrências(yeahh
yeahhhhh)
Это
ориентиры
(дааааааа).
Do
ventil
ao
ventilante
e
infante
i
lentida-da-de
de
От
вентилятора
к
вентилятору
и
младенец,
медлительность
Idade
que
ainda
é
fértilt
Возраст,
который
еще
плодороден,
E
o
pentiado
duas
camadas
chamado
fodaçe
И
прическа
в
два
слоя,
называемая
"черт
возьми",
Berna
é
o
que
eu
frequento
pa
qual
eu
vou
de
Bus,
Берна
— это
то
место,
куда
я
езжу
на
автобусе,
E
é
um
de
dois
andares
que
trá
todos
po
cubo,
И
это
двухэтажный
автобус,
который
всех
сводит
с
ума,
E
eu
como
um
puto
na
puberdade,
claro
que
eu
subo
de
И
я,
как
ребенок
в
период
полового
созревания,
конечно,
поднимаюсь
на
Vou
pra
janela:
- oh
people!
Sempre
tive
no
meu
livro
Иду
к
окну:
"Эй,
люди!"
Всегда
была
в
моей
книге
Um
motivo
po
flow
Причина
для
флоу,
Ganho
um
amor
imediato
pelo
cinema
e
teatro
Влюбляюсь
в
кино
и
театр,
18
faz
o
precurso
para
ver
o
Bruce
no
Beato
18
лет
— это
предлог,
чтобы
увидеть
Брюса
в
Беато,
Do
Big
Boss
ao
combate,
niguém
o
bate
no
ecrã
От
Большого
Босса
до
боя,
никто
не
сравнится
с
ним
на
экране,
Fico
fã
e
amanhã
vou
treinar
shodokan
Я
становлюсь
фанатом,
и
завтра
пойду
тренироваться
в
сётокан,
Primeira
guita
ganhei
em
figuração
Первые
деньги
заработал
на
массовке,
Inauguração
do
meu
bolso,
seria
bom
se
conseguisse
a
Открытие
моего
кошелька,
было
бы
хорошо,
если
бы
удалось
Manutenção
Его
поддерживать,
Tenciono
a
incentivação,
mas
por
enquanto
estou
no
Стремлюсь
к
поощрению,
но
пока
я
в
Restaurante
do
napoleão
Ресторане
Наполеона,
Missão
é
dizer
Hi
ao
Camon
do
algarve
Миссия
— поздороваться
с
Камоном
из
Алгарве,
Tou
na
entrada
sem
fazer
nada
com
cara
de
parvo
Стою
у
входа,
ничего
не
делаю,
с
глупым
выражением
лица,
O
que
é
que
eu
vou
fzr
agora,
já
bué
da
people
namora
Что
мне
теперь
делать,
уже
так
много
людей
встречаются,
Ai
oh
Chicago
chega
aqui!
O
que
é
foi?
Um
quarto
de
Эй,
о,
Чикаго,
иди
сюда!
Что
случилось?
Четверть
Trazem
projecção
Они
приносят
проекцию,
Trazem
recordação,
na
idade
da
inoçência
Они
приносят
воспоминания,
во
времена
невинности,
Trazem
projecção,
trazem
recordação
Они
приносят
проекцию,
они
приносят
воспоминания,
São
refrências(yeahh
yeahhhhh)
Это
ориентиры
(дааааааа).
(Tu
deves
ter
é
saudades
desses
tempos.
(Ты,
должно
быть,
скучаешь
по
тем
временам.
Era
outro
tempo,
era
outro
Это
было
другое
время,
это
было
другое
Outra
gente!)
Другие
люди!)
Primeira
nheta
com
a
mão
canhota
Первый
раз
левой
рукой,
Ainda
sou
virgem
mas
dou
leta
que
já
apanhei
uma
Я
еще
девственник,
но
клянусь,
что
уже
получил
Catota,
sou
mentirosooo
Пощечину,
я
врун,
E
a
primeira
ganza,
primeira
moca,
primeira
motopac
И
первая
травка,
первая
девушка,
первый
мотопак,
Pissa
a
mostra
por
uma
nota
Покажи
товар
за
купюру,
Não
tou
no
gozoooo,
eu
tenho
ousadia
para
qualquer
Я
не
шучу,
у
меня
есть
смелость
для
всего,
Coisa
eu
faço
Что
я
делаю,
Bobo
da
corte,
o
meu
desporto
e
ser
palhaço
Шутом
быть
— мой
спорт,
быть
клоуном,
Calina
ao
contrario
e
o
cenario
peace
do
jam
Обратная
дымка
и
мирная
обстановка
джема,
Carteiras
todas
da
dunas,
mochilas
são
monte
campo
Все
кошельки
от
Dunas,
рюкзаки
— Monte
Campo,
Vou
pa
estação
da
rotunda
pa
andar
de
escadas
Иду
на
станцию
Ротонда,
чтобы
покататься
на
эскалаторе,
Ou
entro
pas
amoreiras,
ou
alvalade
AC
Santos
Или
захожу
в
Amoreiras,
или
Alvalade
AC
Santos,
Olhó
carocho
na
loja
droga
é
ponto
fraco,
Смотри,
чувак,
в
магазине
наркотиков
— это
слабое
место,
Só
tem
guita
pa
cola
e
já
agora
um
Saco
Есть
деньги
только
на
клей,
и
еще
на
пакетик,
E
o
castigo
dos
cotas
é
po-los
todos
carecas
А
наказание
от
родителей
— побрить
всех
налысо,
E
isso
só
toca
a
idiotas
e
não
aqui
ao
samecas
И
это
касается
только
идиотов,
а
не
таких,
как
я,
Fui
ao
programa
do
Lekas,
mas
não
fui
o
o
melhor,
Я
был
на
шоу
Лекаса,
но
не
стал
лучшим,
Só
ganhei
uma
amiga,
primeiro
nome
é
Komodor
Только
приобрел
подругу,
ее
зовут
Комодор,
No
videoclube
sou
rei,
sei
tudo
o
que
saiu,
В
видеопрокате
я
король,
знаю
все
новинки,
E
noutros
clubes
fano
as
capas
dos
movies
que
eu
А
в
других
клубах
фальсифицирую
обложки
фильмов,
которые
я
Hobbie
é
faltar
as
aulas,
gallas
vou
ler
numa
loja
Хобби
— прогуливать
уроки,
журналы
читаю
в
магазине,
Logicamente
eu
sou
chelas
e
cambodja
e
torres
Конечно,
я
за
Chelas,
и
Камбоджа,
и
Торрес
Também
tem
peso
e
é
o
meu
nome
do
meio
Тоже
имеют
вес,
и
это
мое
второе
имя,
Sei
o
receio
de
um
passeio
terminar
num
blokeio
Знаю
страх,
что
прогулка
закончится
блокировкой,
Damas
queres
motões
e
acham
motar
atraente
Дамы
хотят
мотоциклы
и
считают
мотоциклистов
привлекательными,
Ganham
romances
e
picanços
e
quem
saka
mais
tempo
Они
получают
романы
и
интрижки,
и
кто
выигрывает
больше
времени,
O
Spot
é
o
recreativo,
onde
se
pode
ver
tudo
Спот
— это
развлекательный
центр,
где
можно
увидеть
все,
O
dançarino
creativo
tem
um
estilo
que
eu
estudo
У
креативного
танцора
есть
стиль,
который
я
изучаю,
E
mais
tarde
sou
arrastado
com
vontade
И
позже
меня
увлекает
Pela
Bia
que
me
tira
a
virgindade
boy
aléluia!
Биа,
которая
лишает
меня
девственности,
парень,
аллилуйя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Foye Johnson, Thomas Bartlett, Caoimhin O'raghallaigh, Martin Hayes, Dennis Cahill, Larla O'lionaird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.