Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
I
won't
kiss
and
tell
Versprich,
ich
werd's
nicht
weitererzählen
If
you
were
a
Rolo
I'd
be
the
caramel
Wärst
du
ein
Rolo,
wär
ich
das
Karamell
I
just
went
to
Belize
now
I'm
tanned
as
hell
War
grad
in
Belize,
bin
jetzt
gebräunt
wie
Hölle
And
I
wanna
be
inside
of
you
like
can't
you
tell
Und
ich
will
in
dir
sein,
merkst
du
das
nicht?
That's
a
little
on
the
nose
Das
ist
ein
bisschen
direkt
But
I
got
x-ray
vision
through
your
clothes
Aber
ich
hab
Röntgenblick
durch
deine
Kleider
Not
the
surface
of
your
skin
Nicht
nur
die
Oberfläche
deiner
Haut
I'm
talking
bout
deep
within
Ich
rede
von
tief
drinnen
I'm
attracted
to
your
soul
oh
Ich
bin
angezogen
von
deiner
Seele,
oh
I'm
attracted
to
your
goals
Ich
bin
angezogen
von
deinen
Zielen
I'm
attracted
to
the
fact
Ich
bin
angezogen
von
der
Tatsache
You
ain't
attracted
to
gold
Dass
du
nicht
von
Gold
angezogen
bist
You
attract
the
moment
Du
ziehst
den
Moment
an
Add
up
to
nine
out
of
five
Ergibt
neun
von
fünf
And
even
if
you
subtracted
the
ocean
Und
selbst
wenn
du
den
Ozean
abziehen
würdest
I'd
be
wet
as
a
Slip
'N
Slide
Wäre
ich
nass
wie
eine
Wasserrutsche
Okay
that
was
corny
Okay,
das
war
kitschig
Should
probably
stop
writing
love
songs
when
I'm
horny
Sollte
wahrscheinlich
aufhören,
Liebeslieder
zu
schreiben,
wenn
ich
geil
bin
But
I
adore
you
Aber
ich
verehre
dich
So
sue
me
Suzy
if
I
start
singing
for
you
Also
verklag
mich,
Suzy,
wenn
ich
anfange,
für
dich
zu
singen
You're
a
free
spirit
I'm
a
clean
glass
Du
bist
ein
Freigeist,
ich
bin
ein
sauberes
Glas
Pour
some
beer
in
it
let
the
time
pass
oh
Gieß
etwas
Bier
hinein,
lass
die
Zeit
vergehen,
oh
Writing
these
lyrics
on
a
bus
pass
Schreibe
diese
Texte
auf
einen
Busfahrschein
Got
faith
steering
hope
it
don't
crash
yolo
Hab
Vertrauen,
dass
es
lenkt,
hoffe,
es
gibt
keinen
Crash,
Yolo
Tell
me
where
to
go
I'll
Geronimo
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll,
ich
mach
'nen
Geronimo
I
know
I've
said
it
before
but
I'm
seriously
over
m
Ich
weiß,
ich
hab's
schon
mal
gesagt,
aber
ich
bin
ernsthaft
drüber
weg
I'll
always
love
purple
but
there's
many
other
colours
Ich
werde
Lila
immer
lieben,
aber
es
gibt
viele
andere
Farben
And
I
wanna
see
you
sideways
to
know
the
full
circle
Und
ich
will
dich
von
der
Seite
sehen,
um
den
ganzen
Kreis
zu
kennen
Know
the
full
circle
Den
ganzen
Kreis
kennen
Know
the
full
circle
Den
ganzen
Kreis
kennen
Know
the
full
circle
Den
ganzen
Kreis
kennen
Spin
you
around
Dreh
dich
herum
Give
me
a
sound
Gib
mir
einen
Laut
Stuck
in
my
head
Steckst
in
meinem
Kopf
fest
Like
a
music
video
Wie
ein
Musikvideo
I
know
you
love
me
Ich
weiß,
du
liebst
mich
Please
won't
you
hate
me
too
Bitte,
hasse
mich
auch
Kissing
your
tongue
Küsse
deine
Zunge
Breathe
in
my
lungs
Atme
in
meine
Lungen
Been
in
a
rut
Steckte
in
einer
Krise
Think
it's
time
you
let
me
go
Denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
mich
gehen
lässt
I
know
you
love
me
Ich
weiß,
du
liebst
mich
Please
won't
you
hate
me
too
Bitte,
hasse
mich
auch
Please
won't
you
hate
me
Bitte,
hasse
mich
Why
would
you
date
me
Warum
würdest
du
mich
daten
I'm
fucking
lazy
Ich
bin
verdammt
faul
I'm
going
crazy
Ich
werde
verrückt
I
think
it's
time
that
you
move
on
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
weiterziehst
From
mister
Sam
Von
Mister
Sam
You're
a
Sous-Braun
Du
bist
eine
Sous-Braun
Under
his
plans
Unter
seinen
Plänen
Under
his
hands
Unter
seinen
Händen
He's
got
these
issues
oh
please
understand
Er
hat
diese
Probleme,
oh
bitte
versteh
He
will
not
miss
you
when
shit
hits
the
fan
Er
wird
dich
nicht
vermissen,
wenn
die
Scheiße
am
Dampfen
ist
You'll
be
a
grain
in
the
sand
Du
wirst
ein
Sandkorn
sein
And
a
pain
for
this
man
Und
ein
Schmerz
für
diesen
Mann
And
in
no
way
you
are
he
just
Und
in
keiner
Weise
bist
du
das,
er
kann
einfach
nicht
Can't
stand
his
own
Sein
eigenes
Reflection
Spiegelbild
ertragen
Can't
stand
his
reflection
Kann
sein
Spiegelbild
nicht
ertragen
Boy
so
lost
can't
find
direction
Junge,
so
verloren,
kann
keine
Richtung
finden
Find
a
purpose
mind
a
circus
Finde
einen
Zweck,
Geist
ein
Zirkus
On
the
high
wire
trying
to
cope
with
his
Auf
dem
Hochseil,
versucht,
mit
seiner
Morality
give
him
THC
Moral
klarzukommen,
gib
ihm
THC
And
a
little
bit
of
White
Lightning
Und
ein
bisschen
White
Lightning
Alcoholic
formality
Alkoholische
Formalität
Can't
get
enough
Kann
nicht
genug
bekommen
Quite
frightening
Ziemlich
beängstigend
Little
pretty
boy
just
feel
like
dying
Kleiner
hübscher
Junge
fühlt
sich
einfach
wie
sterben
Little
pretty
girl
just
feel
like
crying
Kleines
hübsches
Mädchen
fühlt
sich
einfach
wie
weinen
Write
a
love
song
but
he
quit
trying
Schreib
ein
Liebeslied,
aber
er
hat
aufgehört,
es
zu
versuchen
He
can't
quit
this
damn
wine
Er
kann
diesen
verdammten
Wein
nicht
aufgeben
Imma
go
grab
another
beer
Ich
werde
mir
noch
ein
Bier
holen
Maybe
give
this
another
year
Vielleicht
geb
ich
dem
noch
ein
Jahr
And
once
your
eyes
have
dried
Und
sobald
deine
Augen
getrocknet
sind
You'll
see
pure
clear
Wirst
du
ganz
klar
sehen
Clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
Klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar
You'll
see
pure
clear
Du
wirst
ganz
klar
sehen
Clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
clear
Klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar,
klar
You'll
see
pure
clear
Du
wirst
ganz
klar
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Braun
Альбом
ROLO
дата релиза
13-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.