Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunted House
Дом с привидениями
I
just
moved
in
my
new
house
today
Я
только
сегодня
переехал
в
свой
новый
дом,
Movin'
was
hard
but
I
got
squared
away
Переезд
был
тяжелым,
но
я
со
всем
разобрался.
When
bells
started
ringin'
and
chains
rattled
loud
Когда
зазвонили
колокола
и
загремели
цепи,
I
knew
I'd
moved
in
a
haunted
house
Я
понял,
что
переехал
в
дом
с
привидениями.
Still
I
made
up
in
my
mind
to
stay
Всё
равно
я
решил
остаться,
Nothin'
was
a-gonna
drive
me
away
Ничто
не
могло
меня
прогнать.
When
I
seen
somethin'
that
give
me
the
creeps
Потом
я
увидел
нечто,
от
чего
у
меня
по
коже
побежали
мурашки,
Had
one
big
eye
and
two
big
feet
У
него
был
один
большой
глаз
и
две
большие
ноги.
I
stood
right
still
and
I
did
the
freeze
Я
замер
на
месте,
It
did
the
stroll
right
up
to
me
Оно
подошло
прямо
ко
мне,
Made
a
noise
with
its
feet
that
sound
like
a
drum
Потопало
ногами,
будто
било
в
барабан,
Said
"You
gonna
be
here
when
mornin'
come?"
И
сказало:
"Ты
будешь
здесь
утром?".
"Say
yes,
I'll
be
here
when
the
mornin'
come
"Конечно,
я
буду
здесь
утром,
Be
right
here,
now
I
ain't
gonna
run
Буду
прямо
здесь,
я
не
убегу.
I
bought
this
house,
now
I
am
boss
Я
купил
этот
дом,
теперь
я
здесь
главный,
Ain't
no
haints
gonna
run
me
off"
Никакие
привидения
меня
не
прогонят".
In
my
kitchen
my
stove
was
a-blazin'
hot
На
моей
кухне
пылала
плита,
Coffee
was
a-boilin'
in
the
pot
В
кастрюле
кипел
кофе,
The
grease
had
melted
in
my
hand
Жир
капал
с
моей
руки,
I
had
a
hunk
of
meat
in
my
hand
В
руке
у
меня
был
кусок
мяса.
From
outer
space
there
sat
a
man
Из
космоса
появился
мужик
On
the
hot
stove
with
the
pots
and
pans
И
уселся
прямо
на
раскаленную
плиту
с
кастрюлями
и
сковородками.
"Say
that's
hot"
I
began
to
shout
"Горячо
же!"
- закричал
я,
He
drank
the
hot
coffee
right
from
the
spout
А
он
взял
и
выпил
кипящий
кофе
прямо
из
носика
чайника.
He
ate
the
raw
meat
right
from
my
hand
Он
выхватил
у
меня
из
рук
сырое
мясо
и
съел
его,
Drank
the
hot
grease
from
the
fryin'
pan
Выпил
горячий
жир
прямо
со
сковороды
And
said
to
me
"You
better
run
И
сказал
мне:
"Я
бы
на
твоем
месте
бежал
отсюда,
And
don't
be
here
when
the
mornin'
come"
И
чтобы
духу
твоего
здесь
не
было
утром".
"Say,
yes,
I'll
be
here
when
the
mornin'
come
"Конечно,
я
буду
здесь
утром,
I'll
be
right
here
now,
I
ain't
gonna
run
Буду
прямо
здесь,
я
не
убегу.
I
bought
this
house,
now
I
am
boss
Я
купил
этот
дом,
теперь
я
здесь
главный,
Ain't
no
haints
gonna
run
me
off"
Никакие
привидения
меня
не
прогонят".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Geddins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.