Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
you
cause
I'm
bored,
I
don't
need
you
Bei
dir,
weil
mir
langweilig
ist,
ich
brauche
dich
nicht
Keep
an
open
door
when
I
see
you
Halte
eine
Tür
offen,
wenn
ich
dich
sehe
Call
you
in
the
morn'
on
my
speaker
Rufe
dich
morgens
über
meinen
Lautsprecher
an
Ain't
nobody
home,
be
my
keeper
Niemand
ist
zu
Hause,
sei
mein
Hüter
And
you
know
I
love
it,
but
I
hate
it
Und
du
weißt,
ich
liebe
es,
aber
ich
hasse
es
Cause
it's
so
damn
entertaining
Weil
es
so
verdammt
unterhaltsam
ist
Unforgettable,
being
loved
is
overrated
Unvergesslich,
geliebt
zu
werden
ist
überbewertet
So
it's
waisted
concentration
Also
ist
es
verschwendete
Konzentration
We
should
cut
communication
Wir
sollten
die
Kommunikation
abbrechen
I
should
let
you
go,
but
you
already
know
Ich
sollte
dich
gehen
lassen,
aber
du
weißt
es
bereits
I
been
happy
as
hell
Ich
war
verdammt
glücklich
Well,
At
least
I
think
I
am
Naja,
zumindest
glaube
ich
das
You
could
make
me
smile
when
the
world
is
damned
Du
konntest
mich
zum
Lächeln
bringen,
wenn
die
Welt
verdammt
ist
And
you
got
my
life
inside
you
hand
Und
du
hast
mein
Leben
in
deiner
Hand
And
I'm
wrapped
around
your
finger
Und
ich
bin
um
deinen
Finger
gewickelt
But
there's
anger
in
the
way
I
jam
Aber
da
ist
Wut
in
der
Art,
wie
ich
jamme
To
the
melodies
you
sing
and
you
steady
aim
it
at
my
brain
and
Blam
Zu
den
Melodien,
die
du
singst,
und
du
zielst
stetig
auf
mein
Gehirn
und
BÄM
But
i
know
It's
hard
to
be
the
man
Aber
ich
weiß,
es
ist
schwer,
der
Mann
zu
sein
That
sometimes
wanna
be
more
than
friends
Der
manchmal
mehr
als
nur
Freunde
sein
will
But
as
soon
as
you
make
decisions
Aber
sobald
du
Entscheidungen
triffst
You're
conscious
finally
kicks
Setzt
dein
Bewusstsein
endlich
ein
Love,
one
thing
that
we
do
everything
for
Liebe,
eine
Sache,
für
die
wir
alles
tun
Down
to
ride
and
I'm
peddling
forth
Bereit
zu
fahren,
und
ich
trete
vorwärts
But
life
a
song
and
I'm
editing
more
Aber
das
Leben
ist
ein
Lied,
und
ich
bearbeite
mehr
To
make
things
right
for
you
and
me
Um
die
Dinge
für
dich
und
mich
richtig
zu
machen
I
taking
the
responsibility
Ich
übernehme
die
Verantwortung
To
treat
you
like
a
friend
of
me
Dich
wie
eine
Freundin
zu
behandeln
And
never
try
to
b
r
e
Und
versuche
niemals,
d
e
i
n
A
to
the
k
your
heart
Herz
zu
brechen
Aka
slay
and
betray
your
smarts
Auch
bekannt
als:
deinen
Verstand
zu
töten
und
zu
verraten
Ay
bae
bae,
Why
it's
gotta
be
so
hard
to
Hey,
Baby,
warum
muss
es
so
schwer
sein
To
Stay
in
the
dark
tryna
follow
your
heart
Im
Dunkeln
zu
bleiben
und
zu
versuchen,
deinem
Herzen
zu
folgen
With
you
cause
I'm
bored,
I
don't
need
you
Bei
dir,
weil
mir
langweilig
ist,
ich
brauche
dich
nicht
Keep
an
open
door
when
I
see
you
Halte
eine
Tür
offen,
wenn
ich
dich
sehe
Call
you
in
the
morn'
on
my
speaker
Rufe
dich
morgens
über
meinen
Lautsprecher
an
Ain't
nobody
home,
be
my
keeper
Niemand
ist
zu
Hause,
sei
mein
Hüter
And
you
know
I
love
it,
but
I
hate
it
Und
du
weißt,
ich
liebe
es,
aber
ich
hasse
es
Cause
it's
so
damn
entertaining
Weil
es
so
verdammt
unterhaltsam
ist
Unforgettable,
being
loved
is
overrated
Unvergesslich,
geliebt
zu
werden
ist
überbewertet
So
it's
waisted
concentration
Also
ist
es
verschwendete
Konzentration
We
should
cut
communication
Wir
sollten
die
Kommunikation
abbrechen
I
should
let
you
go,
but
you
already
know
Ich
sollte
dich
gehen
lassen,
aber
du
weißt
es
bereits
I
wanna
make
it
with
you
but
it
seems
u
got
me
stuck
Ich
möchte
es
mit
dir
schaffen,
aber
es
scheint,
du
hältst
mich
fest
Big
Bennin'
clock
on
the
ceiling
I'm
feeling
this
time
is
up
Big
Ben
tickt
an
der
Decke,
ich
fühle,
diese
Zeit
ist
um
I
need
more
time
to
myself
cause
I
swear
grind
is
tough
Ich
brauche
mehr
Zeit
für
mich,
denn
ich
schwöre,
der
Grind
ist
hart
Yeah
there's
a
chance
I
can
make
it,
But
I
can't
provide
with
luck
Ja,
es
gibt
eine
Chance,
dass
ich
es
schaffe,
aber
ich
kann
nicht
mit
Glück
dienen
Sorry
that
it
gotta
be
like
this
Tut
mir
leid,
dass
es
so
sein
muss
Never
thought
I'd
see
myself
be
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
selbst
so
sehen
würde
Gotta
have
drive
I
don't
mean
my
whip
Muss
Antrieb
haben,
ich
meine
nicht
meine
Karre
But
u
automatically
want
to
speed
my
stick
Aber
du
willst
automatisch
meinen
Schaltknüppel
beschleunigen
Swerve,
Momma
told
me
I'm
a
genius
Ausweichen,
Mama
sagte
mir,
ich
bin
ein
Genie
I
cannot
think
with
my
hold
up
Ich
kann
nicht
denken
mit
meinem,
halt
Say
you
love
don't
believe
it
Sag,
du
liebst
mich,
glaube
es
nicht
Feel
like
we
just
need
to
grow
up
Fühle
mich,
als
müssten
wir
einfach
erwachsen
werden
You
know
we
do
this
for
convenience
Du
weißt,
wir
tun
das
aus
Bequemlichkeit
Must
be
blind
if
you
can't
see
it
Muss
blind
sein,
wenn
du
es
nicht
sehen
kannst
But
it's
hard
to
let
you
go
if
I
don't
really
know
Aber
es
ist
schwer,
dich
gehen
zu
lassen,
wenn
ich
nicht
wirklich
weiß
Who
you're
gonna
be
with
Mit
wem
du
zusammen
sein
wirst
Can't
play
this
Smart
Kann
das
nicht
schlau
spielen
Don't
wanna
play
games,
can
i
get
restart?
Will
keine
Spiele
spielen,
kann
ich
neu
starten?
So
sick
got
a
brother
running
to
the
E
R
So
krank,
dass
ein
Bruder
zur
Notaufnahme
rennt
Got
hurt
in
the
dark,
trying
to
follow
my
heart
Habe
mich
im
Dunkeln
verletzt,
als
ich
versuchte,
meinem
Herzen
zu
folgen
With
you
cause
I'm
bored,
I
don't
need
you
Bei
dir,
weil
mir
langweilig
ist,
ich
brauche
dich
nicht
Keep
an
open
door
when
I
see
you
Halte
eine
Tür
offen,
wenn
ich
dich
sehe
Call
you
in
the
morn'
on
my
speaker
Rufe
dich
morgens
über
meinen
Lautsprecher
an
Ain't
nobody
home,
be
my
keeper
Niemand
ist
zu
Hause,
sei
mein
Hüter
And
you
know
I
love
it,
but
I
hate
it
Und
du
weißt,
ich
liebe
es,
aber
ich
hasse
es
Cause
it's
so
damn
entertaining
Weil
es
so
verdammt
unterhaltsam
ist
Unforgettable,
being
loved
is
overrated
Unvergesslich,
geliebt
zu
werden
ist
überbewertet
So
it's
waisted
concentration
Also
ist
es
verschwendete
Konzentration
We
should
cut
communication
Wir
sollten
die
Kommunikation
abbrechen
I
should
let
you
go,
but
you
already
know
Ich
sollte
dich
gehen
lassen,
aber
du
weißt
es
bereits
(Yeah)
Our
Love
(Yeah)
Unsere
Liebe
(Yeah)
Constant
(Yeah)
Konstant
(Yeah)
Ups
and
(Yeah)
Höhen
und
(Yeah)
Downs
(Yeah)
Tiefen
(Yeah)
Love
it
(Yeah)
Liebe
es
(Yeah)
When
you
(Yeah)
Wenn
du
(Yeah)
Coming
(Yeah)
Vorbei-
(Yeah)
Round
(Yeah)
kommst
(Yeah)
I
want
(Yeah)
Ich
will
(Yeah)
Nuttin'
(Yeah)
Nichts
(Yeah)
And
you
(Yeah)
Und
du
bist
(Yeah)
Going
in
(Yeah)
Rein-
(Yeah)
Moaning
(Yeah)
gehen
(Yeah)
Love
the
(Yeah)
Liebe
den
(Yeah)
sound
(Yeah)
Klang
(Ay)
Our
Love
(Ay)
Unsere
Liebe
(Ay)
Constant
(Ay)
Konstant
(Ay)
Ups
and
(Ay)
Höhen
und
(Ay)
Love
it
(Ay)
Liebe
es
(Ay)
When
you
(Ay)
Wenn
du
(Ay)
I
want
(Ay)
Ich
will
(Ay)
Gone
in
(Ay)
Gegangen
am
(Ay)
Love
the
sound
(Ay)
Liebe
den
Klang
With
you
cause
I'm
bored,
I
don't
need
you
Bei
dir,
weil
mir
langweilig
ist,
ich
brauche
dich
nicht
Keep
an
open
door
when
I
see
you
Halte
eine
Tür
offen,
wenn
ich
dich
sehe
Call
you
in
the
morn'
on
my
speaker
Rufe
dich
morgens
über
meinen
Lautsprecher
an
Ain't
nobody
home,
be
my
keeper
Niemand
ist
zu
Hause,
sei
mein
Hüter
And
you
know
I
love
it,
but
I
hate
it
Und
du
weißt,
ich
liebe
es,
aber
ich
hasse
es
Cause
it's
so
damn
entertaining
Weil
es
so
verdammt
unterhaltsam
ist
Unforgettable,
being
loved
is
overrated
Unvergesslich,
geliebt
zu
werden
ist
überbewertet
So
it's
waisted
concentration
Also
ist
es
verschwendete
Konzentration
We
should
cut
communication
Wir
sollten
die
Kommunikation
abbrechen
I
should
let
you
go,
but
you
already
know
Ich
sollte
dich
gehen
lassen,
aber
du
weißt
es
bereits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Mallory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.