Samad Savage feat. Drok & Lex Bratcher - Mama I Made It (feat. Lex Bratcher & Drok) - перевод текста песни на немецкий

Mama I Made It (feat. Lex Bratcher & Drok) - Lex Bratcher , Drok , Samad Savage перевод на немецкий




Mama I Made It (feat. Lex Bratcher & Drok)
Mama, ich hab's geschafft (feat. Lex Bratcher & Drok)
Mama told me to be a doctor (ayy)
Mama sagte mir, ich soll Arzt werden (ayy)
I ain′t never have enough patience
Ich hatte nie genug Geduld
Mama told me to be a scholar (ayy, ayy, ayy)
Mama sagte mir, ich soll ein Gelehrter sein (ayy, ayy, ayy)
Got no class, and I'm dangerous
Hab keine Klasse und ich bin gefährlich
Mama told me to be a lawyer! (Yee, yee, wow)
Mama sagte mir, ich soll Anwalt werden! (Yee, yee, wow)
Raisin′ every bar that they came with (yeah)
Hab jede Messlatte, die sie setzten, höher gelegt (yeah)
Mama told me to be employed, but
Mama sagte mir, ich soll angestellt sein, aber
I put in the work just to say this
Ich hab' die Arbeit reingesteckt, nur um das zu sagen
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah) Yeah!
(Yeah, yeah, yeah) Yeah!
Ayy! Did it like I told ya
Ayy! Hab's gemacht, wie ich's dir gesagt hab
We not from Magnolia but you really made a soldier
Wir sind nicht aus Magnolia, aber du hast wirklich einen Soldaten aus mir gemacht
Ayy, lay somebody for ya
Ayy, ich leg jemanden für dich um
And I wish a nigga would like yo' drink gon' need a coaster
Und ich wünschte, ein Nigga würde es wagen, als ob dein Drink einen Untersetzer bräuchte
Hey! Like a locomotive
Hey! Wie eine Lokomotive
You would train me on the daily just to get me where I′m goin′
Du hast mich täglich trainiert, um mich dahin zu bringen, wo ich hinwollte
Lady with a drive that's crazy
Lady mit einem Antrieb, der verrückt ist
So I had to get my toe into the door and now I′m rollin' in the dough: patio
Also musste ich meinen Fuß in die Tür bekommen und jetzt schwimme ich im Geld: Patio
Can you not see that I be that
Kannst du nicht sehen, dass ich der bin
Nigga that′s stickin' around like feedback?
Nigga, der hierbleibt wie Feedback?
So relax
Also entspann dich
Picture me givin′ the crown to these wack MCs
Stell dir vor, ich gebe die Krone an diese lahmen MCs
Whimper when I'm around because, "He snap and reac"
Wimmern, wenn ich in der Nähe bin, weil: "Er rastet aus und reagiert"
I snicker and clown about them
Ich kichere und mache mich über sie lustig
They sicker? I highly doubt 'em
Sie sind krasser? Das bezweifle ich stark
A killer, a body found in the river? I prob′ly drowned ′em
Ein Mörder, eine Leiche im Fluss gefunden? Ich hab sie wahrscheinlich ertränkt
An infinite body count
Eine unendliche Opferzahl
And I'm ignorant, I be shoutin′
Und ich bin ignorant, ich schreie rum
My image is Ali routin' the quickest hit, I be wylin′
Mein Image ist Ali, der den schnellsten Schlag landet, ich dreh durch
I'm finna make mommy proud because
Ich werde Mami stolz machen, weil
Mama told me to be a doctor (nyoom, ayy)
Mama sagte mir, ich soll Arzt werden (nyoom, ayy)
I ain′t never have enough patience
Ich hatte nie genug Geduld
Mama told me to be a scholar (ayy, ayy, ayy)
Mama sagte mir, ich soll ein Gelehrter sein (ayy, ayy, ayy)
Got no class, and I'm dangerous
Hab keine Klasse und ich bin gefährlich
Mama told me to be a lawyer! (Yee, yee, wow)
Mama sagte mir, ich soll Anwalt werden! (Yee, yee, wow)
Raisin' every bar that they came with (yeah)
Hab jede Messlatte, die sie setzten, höher gelegt (yeah)
Mama told me to be employed, but
Mama sagte mir, ich soll angestellt sein, aber
I put in the work just to say this
Ich hab' die Arbeit reingesteckt, nur um das zu sagen
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah) Yuh, look (yeah)
(Yeah, yeah, yeah) Jup, schau (yeah)
My mama said I would make it, said, "Lex, just have faith" (yup)
Meine Mama sagte, ich würde es schaffen, sagte: "Lex, hab einfach Glauben" (jep)
So I had faith, and halfway, got mad, great
Also hatte ich Glauben, und auf halbem Weg, wurde es verrückt, großartig
I don′t shoot for nothin′ 'cause I ain′t gettin' no bad case (no)
Ich schieße nicht umsonst, denn ich kriege keinen schlechten Fall (nein)
My shooter keep that thang tucked, like he up in a drag race
Mein Schütze hält das Ding versteckt, als wär er in einem Drag Race
Huh, um
Huh, ähm
No hyping none of my ′libs (no!)
Kein Hypen meiner Adlibs (nein!)
Problem with my shit? No problem driving by where you live (uh-huh)
Problem mit meinem Scheiß? Kein Problem, bei dir vorbeizufahren (uh-huh)
These rappers my seeds, they act hyper? They gettin' hit
Diese Rapper sind meine Saat, sie benehmen sich hyperaktiv? Sie werden getroffen
But I ain′t Kat Williams, I am not fightin' none of you kids (woo!)
Aber ich bin nicht Kat Williams, ich kämpfe nicht gegen euch Kinder (woo!)
My mic could save crowds (what?), mic could fade clowns (ooh)
Mein Mic könnte Mengen retten (was?), Mic könnte Clowns ausblenden (ooh)
We homeward bound, me and my Micheal J. hounds
Wir sind auf dem Heimweg, ich und meine Michael J. Hunde
I had that block spinnin' like- (brr, ding!)
Ich ließ den Block rotieren wie- (brr, ding!)
Huh, it′s a microwave now (ooh)
Huh, es ist jetzt eine Mikrowelle (ooh)
When I got mad figures, uh-huh (what?)
Als ich krasse Zahlen bekam, uh-huh (was?)
And I made this money from my decisions, uh-huh (what?)
Und ich hab dieses Geld mit meinen Entscheidungen gemacht, uh-huh (was?)
So when all these haters wanna be baitin′ me
Also wenn all diese Hater mich ködern wollen
Waiting, the top has vacancy
Wartend, die Spitze hat freie Plätze
And gratefully, that's where I will be sittin′ because my!
Und dankbarerweise werde ich dort sitzen, denn meine!
Mama told me to be a doctor (nyoom, ayy)
Mama sagte mir, ich soll Arzt werden (nyoom, ayy)
I ain't never have enough patience
Ich hatte nie genug Geduld
Mama told me to be a scholar (ayy, ayy, ayy)
Mama sagte mir, ich soll ein Gelehrter sein (ayy, ayy, ayy)
Got no class, and I′m dangerous
Hab keine Klasse und ich bin gefährlich
Mama told me to be a lawyer! (Yee, yee, wow)
Mama sagte mir, ich soll Anwalt werden! (Yee, yee, wow)
Raisin' every bar that they came with (yeah)
Hab jede Messlatte, die sie setzten, höher gelegt (yeah)
Mama told me to be employed, but
Mama sagte mir, ich soll angestellt sein, aber
I put in the work just to say this
Ich hab' die Arbeit reingesteckt, nur um das zu sagen
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
Whoa (whoa), whoa-whoa
Whoa (whoa), whoa-whoa
Mama, I made it
Mama, ich hab's geschafft
(Yeah, yeah, yeah) Yeah!
(Yeah, yeah, yeah) Yeah!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.