Мы здесь живём
Wir leben hier
Мы
живем
здесь
ахуенно
Wir
leben
hier
verdammt
geil
Завтра
новый
светлый
день,
и
тебя
не
станет
Morgen
ist
ein
neuer
heller
Tag,
und
du
wirst
nicht
mehr
da
sein
Все,
что
нужно
мне
от
жизни
- это
сцена
Alles,
was
ich
vom
Leben
brauche,
ist
die
Bühne
Но
так
просто
ничего
блять
не
бывает
Aber
so
einfach
ist
verdammt
nochmal
nichts
Я
всего
себя
израсходовал
Ich
habe
mich
völlig
verausgabt
Пока
ты
зависал
где-то
дома
Während
du
irgendwo
zu
Hause
rumhingst
Пока
ты
ждал
какого-то
выхлопа
Während
du
auf
irgendeinen
Erfolg
gewartet
hast
Да
работа
дана
лишь
холопам
Ja,
Arbeit
ist
nur
für
Knechte
Мы
живем
с
тобой
очень
неплохо
Wir
leben
mit
dir
ganz
gut
Выходные
и
снова
работа
Wochenende
und
wieder
Arbeit
Так
досидим
и
до
пенсии
So
sitzen
wir
es
aus
bis
zur
Rente
Снег
навеял
- пушистая
скатерть
Der
Schnee
hat
geweht
– eine
flauschige
Tischdecke
Через
крыши
в
укроны
бетона
Über
Dächer
in
die
Betonverstecke
И
душа
разбивается
насмерть
Und
die
Seele
zerschellt
zu
Tode
Когда
вижу
я
окна
балконов
Wenn
ich
die
Fenster
der
Balkone
sehe
Малолетки
слоняют
по
улицам
Minderjährige
lungern
auf
den
Straßen
herum
Разлагаясь
от
пойла
дешёвого
Verfallen
durch
billigen
Fusel
Суки
прячут
под
масками
лица
Die
Schlampen
verstecken
ihre
Gesichter
hinter
Masken
Что
бы
это
им
не
стояло
Was
es
sie
auch
kosten
mag
Мы
живем
здесь
ахуенно
Wir
leben
hier
verdammt
geil
Завтра
новый
светлый
день,
и
тебя
не
станет
Morgen
ist
ein
neuer
heller
Tag,
und
du
wirst
nicht
mehr
da
sein
Все,
что
нужно
мне
от
жизни
- это
сцена
Alles,
was
ich
vom
Leben
brauche,
ist
die
Bühne
Но
так
просто
ничего
блять
не
бывает
Aber
so
einfach
ist
verdammt
nochmal
nichts
Пока
шлюхи
в
укромных
палатах
Während
Huren
in
versteckten
Kammern
Делят
бабки
пузатого
папика
Die
Kohle
eines
dickbauchigen
Sugardaddys
teilen
Ты
гуляешь
из
падика
в
падик
Gehst
du
von
Hauseingang
zu
Hauseingang
Твоя
пыль
- дешевая
паприка
Dein
Staub
– billiges
Paprikapulver
Пока
звоном
раздастся
купол
Während
die
Kuppel
mit
Läuten
erklingt
А
под
сводом
бумажный
маркетинг
Und
unter
dem
Gewölbe
Papier-Marketing
Только
глянешь
испуганный
за
угол
Kaum
schaust
du
verängstigt
um
die
Ecke
Как
в
карманах
весомый
пакетик
Schon
ist
ein
schweres
Päckchen
in
deinen
Taschen
Едешь
ночью
домой
в
подземелье
Du
fährst
nachts
nach
Hause
in
den
Untergrund
Скоро
ждёт
тебя
страшная
улица
Bald
erwartet
dich
eine
schreckliche
Straße
На
деревьях
ветви
как
змеи
An
den
Bäumen
sind
die
Äste
wie
Schlangen
К
твоей
шее
искусно
потянутся
Die
sich
gekonnt
zu
deinem
Hals
strecken
werden
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Выживаем,
и
нам
это
нравится
Wir
überleben,
und
das
gefällt
uns
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Выживаем,
и
нам
это
нравится
Wir
überleben,
und
das
gefällt
uns
Эй
эй
эй
эй
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
ээээй
Hey
hey
hey
heeeey
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Мы
живем
здесь,
и
нам
это
нравится
Wir
leben
hier,
und
das
gefällt
uns
Мы
живем
здесь
ахуенно
Wir
leben
hier
verdammt
geil
Завтра
новый
светлый
день,
и
тебя
не
станет
Morgen
ist
ein
neuer
heller
Tag,
und
du
wirst
nicht
mehr
da
sein
Все,
что
нужно
мне
от
жизни
- это
сцена
Alles,
was
ich
vom
Leben
brauche,
ist
die
Bühne
Но
так
просто
ничего
блять
не
бывает
Aber
so
einfach
ist
verdammt
nochmal
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: фёдоров михаил александрович, дробыш иван викторович, мещеряков никита евгеньевич, романко олег михайлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.