Samantha Ballard - 8 PM (From "Animal Crossing: New Leaf") - перевод текста песни на немецкий

8 PM (From "Animal Crossing: New Leaf") - Samantha Ballardперевод на немецкий




8 PM (From "Animal Crossing: New Leaf")
20 Uhr (Aus "Animal Crossing: New Leaf")
When the bubblegum pops I want you to smile And remember every good
Wenn der Kaugummi platzt, möchte ich, dass du lächelst und dich an jede gute
Time We had when skies were grey oh,
Zeit erinnerst, die wir hatten, als der Himmel grau war, oh,
Bubblegum dear Why are you crying?
Kaugummi, mein Lieber, warum weinst du?
I'll never let them take My Bubblegum away.
Ich werde niemals zulassen, dass sie meinen Kaugummi wegnehmen.
And when the skies are all blue All I can think of is yoooou The
Und wenn der Himmel ganz blau ist, kann ich nur an dich denken. Die
World lights at your smile And shines at the sound of
Welt leuchtet bei deinem Lächeln und strahlt beim Klang
Your lauugh And Bubblegum dear I just want to see you again.
deines Lachens. Und Kaugummi, mein Lieber, ich möchte dich einfach wiedersehen.
When the bubblegum pops I want you to smile And remember every good
Wenn der Kaugummi platzt, möchte ich, dass du lächelst und dich an jede gute
Time We had when skies were grey oh,
Zeit erinnerst, die wir hatten, als der Himmel grau war, oh,
Bubblegum dear Why are you crying?
Kaugummi, mein Lieber, warum weinst du?
I'll never let them take My Bubblegum away.
Ich werde niemals zulassen, dass sie meinen Kaugummi wegnehmen.
And when the skies are all blue All I can think of is you The world
Und wenn der Himmel ganz blau ist, kann ich nur an dich denken. Die Welt
Lights at your smile And shines at the sound of your
leuchtet bei deinem Lächeln und strahlt beim Klang deines
Laugh And Bubblegum dear I just want to see you again.
Lachens. Und Kaugummi, mein Lieber, ich möchte dich einfach wiedersehen.
When the bubblegum pops I want you to smile And remember every good
Wenn der Kaugummi platzt, möchte ich, dass du lächelst und dich an jede gute
Time We had when skies were grey oh,
Zeit erinnerst, die wir hatten, als der Himmel grau war, oh,
Bubblegum dear Why are you crying?
Kaugummi, mein Lieber, warum weinst du?
I'll never let them take My Bubblegum away.
Ich werde niemals zulassen, dass sie meinen Kaugummi wegnehmen.





Авторы: Manaka Tominaga, Shiho Fujii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.