Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push Comes to Shove
Wenn es hart auf hart kommt
Does
it
seem
cold
in
here
to
you?
Scheint
es
dir
hier
drin
kalt?
What's
there
to
do
tonight,
anything?
Was
gibt's
heute
Abend
zu
tun,
irgendwas?
Give
me
another
cigarette
Gib
mir
noch
eine
Zigarette.
Is
there
anything
left
in
that
bottle?
Ist
noch
was
in
der
Flasche
drin?
Yeah-Give
it
here
Ja-Gib
her.
Some
people
live
apart;
Manche
Leute
leben
getrennt;
They
break
your
heart
so
damn
easy
Sie
brechen
dir
so
verdammt
leicht
das
Herz.
And
then
one
night
in
sunny
victory
Und
dann,
eines
Nachts,
in
sonnigem
Triumph
She
decides
and
you
agree,
she's
leaving
Entscheidet
sie,
und
du
stimmst
zu,
sie
geht.
Will
you
ever
be
the
same?
Wirst
du
jemals
wieder
derselbe
sein?
Will
you
ever
be
the
same?
Wirst
du
jemals
wieder
derselbe
sein?
That's
when
push
comes
to
shove
Dann
kommt
es
hart
auf
hart.
I
believe
it
was
inevitable
Ich
glaube,
es
war
unvermeidlich.
That's
when
push
comes
to
shove
Dann
kommt
es
hart
auf
hart.
Could
this
be
the
one
that
got
away?
Könnte
dies
der
Eine
sein,
der
entwischt
ist?
I
get
the
message
Ich
verstehe
die
Botschaft.
Guess
I
knew
it
all
along
Ich
schätze,
ich
wusste
es
die
ganze
Zeit.
Says
you're
a
stranger
Sagt,
du
bist
ein
Fremder.
Here
in
paradise,
you
fool
Hier
im
Paradies,
du
Narr.
Seems
like
forty
days
and
forty
nights
Scheint
wie
vierzig
Tage
und
vierzig
Nächte,
Since
someone
used
my
first
name
Seit
jemand
meinen
Vornamen
benutzt
hat.
Including
you
Einschließlich
dir.
Will
you
ever
be
the
same?
Wirst
du
jemals
wieder
derselbe
sein?
Is
this
the
one
that
got
away?
Ist
dies
der
Eine,
der
entwischt
ist?
Now
I'm
ahead
of
the
game
Jetzt
habe
ich
die
Nase
vorn.
Driving
me
insane
Macht
mich
wahnsinnig.
It's
a
small
change
Es
ist
eine
kleine
Veränderung.
Ooh,
I'm
just
a
pushover
Ooh,
ich
lasse
mich
einfach
herumkriegen.
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Fish, Mike Zito
Альбом
Runaway
дата релиза
18-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.