Текст и перевод песни Samantha Fox - Your House or My House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your House or My House
Твой дом или мой?
(Skinner/Marshall)
(Skinner/Marshall)
Let′s
go,
let's
go,
let′s
go...
Поехали,
поехали,
поехали...
OK,
are
we
gonna
do
this
or
what?
Итак,
мы
сделаем
это
или
как?
You
wanna
play?
Хочешь
поиграть?
(What
you
gonna
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
I
caught
you
staring
across
the
road
Я
поймала
твой
взгляд
через
дорогу,
Sending
me
the
sign
Ты
подаешь
мне
знак.
You're
too
cool
to
make
your
move
Ты
слишком
крут,
чтобы
сделать
первый
шаг,
But
I
know
what's
going
on
in
your
mind
Но
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
I′m
not
into
playing
silly
games
Я
не
люблю
играть
в
глупые
игры,
So,
blow
it
hard
and
cold
Так
что
давай
без
этих
церемоний.
Got
my
number
and
you
know
my
name
У
тебя
есть
мой
номер
и
ты
знаешь
мое
имя,
Come
on
make
your
move
′cos
I'm
ready
Давай,
сделай
свой
ход,
потому
что
я
готова.
To
your
house
or
my
house
К
тебе
или
ко
мне?
What
you
wanna
do,
I'll
leave
it
up
to
you
Что
ты
хочешь
сделать,
решать
тебе.
Your
house
or
my
house
К
тебе
или
ко
мне?
Stop
playing
for
sign
Хватит
играть
в
намеки
And
make
up
your
mind
И
решайся.
Let′s
go,
let's
go,
let′s
go...
Поехали,
поехали,
поехали...
To
your
house
or
my
house
К
тебе
или
ко
мне?
Let's
go,
let's
go,
let′s
go...
Поехали,
поехали,
поехали...
I
can
see
you′re
king
of
the
house
Я
вижу,
ты
король
в
своем
доме,
But
can
you
pass
my
acid
taste
Но
сможешь
ли
ты
выдержать
мой
острый
нрав?
I
know
you've
got
all
of
the
moods
Я
знаю,
у
тебя
есть
все
эти
настроения,
But
now
you′re
moving
with
the
bass
Но
сейчас
ты
двигаешься
в
ритме
баса.
You
can
check
your
body
Ты
можешь
проверить
свое
тело,
Can
you
catch
my
groove
Можешь
ли
ты
поймать
мой
ритм?
Then
we
found
far
the
valuable
land
Тогда
мы
найдем
ценную
землю,
Come
on
and
show
me
what
you
can
do
Давай,
покажи
мне,
на
что
ты
способен.
We
now
get
you
to
fall
away
from
your
ground
Теперь
мы
заставим
тебя
потерять
почву
под
ногами.
Let's
find
a
place
where
we′re
away
from
the
night
Давай
найдем
место,
где
мы
будем
вдали
от
ночи.
Can't
step
into
my
right
baby
Не
лезь
в
мою
душу,
малыш.
I
know
you
think
I′m
crazy
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедшая.
Straight
up
is
the
deal
Прямота
— вот
в
чем
дело.
You
never
do
that,
do
you?
Ты
ведь
никогда
этого
не
делаешь,
правда?
If
you
got
what
you
feel---
Если
ты
чувствуешь
то,
что
чувствуешь...
Ooh,
ooh,
what
you
gonna
do?
Ох,
ох,
что
ты
собираешься
делать?
Ooh,
ooh,
what
you
gonna
do?
Ох,
ох,
что
ты
собираешься
делать?
Ooh,
ooh,
what
you
gonna
do?
Ох,
ох,
что
ты
собираешься
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jolyon Skinner, Christopher William Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.