Samantha Jade - Let the Good Times Roll - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samantha Jade - Let the Good Times Roll




Let the Good Times Roll
Пусть идут хорошие времена
Remember the good times they were better than the worst
Помни хорошие времена, они были лучше худших
Remember the first cut is deeper than the second time, oh round
Помни, первая рана глубже, чем вторая, ах, круг
We give it all we have to give
Мы даём всё, что у нас есть
We live harder than we ever lived, oh yeah
Мы живём сильнее, чем когда-либо, о да
The memories play back in my mind
Воспоминания возвращаются в мой ум
Like a Kodak one more time,
Как Kodak ещё раз,
One more time, before the maybes and if only's
Ещё раз, прежде чем может быть и если бы только
Long before her when you found me
Давным-давно, когда ты меня нашел
You found me!
Ты нашел меня!
So let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
And let the good times roll
И пусть идут хорошие времена
So let the good times roll, oh, oh, oh
Пусть идут хорошие времена, о, о, о
Let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
Let the good times roll
Пусть идут хорошие времена
Leaves on the branches as the seasons turn
Листья на ветвях, как меняются сезоны
No second chances only lessons learnt
Нет второго шанса, только уроки, которые мы усвоили
These days I always wanna know where you are
В наши дни я всегда хочу знать, где ты
Pray that you're happy where you are, oho
Молюсь, чтобы ты был счастлив там, где ты, охо
So let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
And let the good times roll
И пусть идут хорошие времена
So let the good times roll, oh, oh, oh
Пусть идут хорошие времена, о, о, о
Let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
It's crazy how the life turned out
С ума сойти, как всё сложилось
I thought we had it all planned out
Я думала, мы всё продумали
But as I hit the lights and turn the bed down
Но когда я выключаю свет и укладываюсь в кровать
I say goodnight in the end, I let go
Я говорю спокойной ночи в конце, я отпускаю
The sweetest pain I've ever known
Самая сладкая боль, которую я когда-либо знала
But when you can rewind the time
Но когда ты можешь перемотать время
Here's to looking back, we'll say
Вот когда мы вспоминаем, мы скажем
Let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
And let the good times roll
И пусть идут хорошие времена
So let the good times roll, oh, oh, oh
Пусть идут хорошие времена, о, о, о
Let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
Yeah we're gonna let the good times roll
Да, мы позволим хорошим временам идти
Let the good times roll, oh
Пусть идут хорошие времена, о
Let the good times roll, oh, oh
Пусть идут хорошие времена, о, о
Let the good times roll, oh, oh
Пусть идут хорошие времена, о, о
Remember the good times they were better than the worst
Помни хорошие времена, они были лучше худших





Авторы: ZACHARY SCOTT POOR, ALJA JACKSON, ROSINA RUSSELL, ALAN JACKSON KASIRYE, IVAN BERRY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.