Various Artists - No Me Ames (feat. Rolf Sanchez) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Various Artists - No Me Ames (feat. Rolf Sanchez)




No Me Ames (feat. Rolf Sanchez)
Не люби меня (совместно с Рольфом Санчесом)
Dime porque lloras
Скажи, почему ты плачешь,
Ik huil van geluk
Я плачу от счастья,
y porque te ahogas
и почему ты задыхаешься,
De eenzaamheid voorbij
Одиночество позади,
di porque me tomas fuerte asi, mis manos
скажи, почему ты так крепко сжимаешь мои руки,
y tus pensamientos
и твои мысли
te van llevando
уносят тебя.
Ik hou zo veel van jou
Я так сильно тебя люблю,
y porque sera
и почему же
Ook al ben je koppig
Даже если ты упряма,
Ik twijfel daar nooit aan
Я никогда в этом не сомневаюсь.
Al zou het in de toekomst niet geheel volmaakt zijn
Даже если в будущем всё будет не идеально,
Leven zonder angst, ik wil gewoon bij jou zijn
Жить без страха, я просто хочу быть с тобой.
No me ames
Не люби меня,
porque pienses
потому что думаешь,
que parezco diferente
что я кажусь другим.
Laat me toe nou, Laat me toe nou
Подпусти меня, подпусти меня,
Je weet dat ik alleen van jou hou
Ты знаешь, что я люблю только тебя.
No me ames
Не люби меня,
que comprendo
ведь я понимаю,
la mentira que seria
какой ложью это будет.
Al blijf je honderd jaar smeken
Даже если ты будешь умолять сто лет,
Hou niet van mij
Не люби меня.
Ik heb je liever dan mijn leven
Ты мне дороже жизни.
Hou niet van mij
Не люби меня,
Want ik ben de weg kwijt
Потому что я потерял путь.
Jij verdiend de wereld
Ты заслуживаешь мира,
Die ik jou niet geven kan, dus
Который я не могу тебе дать, поэтому
Hou niet van mij
Не люби меня.
Ik doe jou nog steeds pijn
Я все еще причиняю тебе боль,
Al wil ik veranderen
Даже если я хочу измениться,
Het zal altijd zo zijn
Так будет всегда.
No me ames
Не люби меня,
para estar muriendo
чтобы умирать
dentro de una guerra
внутри войны,
llena de arrepentimientos
полной сожалений.
No me ames
Не люби меня,
para estar en tierra
чтобы быть на земле,
quiero alzar el vuelo
я хочу взлететь
con tu gran amor
с твоей великой любовью
por el azul del cielo
в голубое небо.
Laat me toe nou, Laat me toe nou
Подпусти меня, подпусти меня,
Je weet dat ik jou voor de gek hou
Ты знаешь, что я тебя обманываю.
Laat me toe nou, Laat me toe nou
Подпусти меня, подпусти меня,
Je weet dat ik alleen van jou hou
Ты знаешь, что я люблю только тебя.
Hou niet van mij
Не люби меня,
Want ik ben de weg kwijt
Потому что я потерял путь.
Jij verdiend de wereld
Ты заслуживаешь мира,
Die ik jou niet geven kan, dus
Который я не могу тебе дать, поэтому
Hou toch van mij
Люби меня все равно,
Ik voel mee met jouw pijn
Я чувствую твою боль,
Jij mag nooit veranderen
Ты никогда не должна меняться,
Het moet altijd zo zijn
Так должно быть всегда.
Hou toch van mij
Люби меня все равно,
Al ben ik de weg kwijt
Даже если я потерял путь.
Jij verdiend de wereld
Ты заслуживаешь мира,
Die ik jou echt geven kan, dus
Который я действительно могу тебе дать, поэтому
Hou toch van mij
Люби меня все равно,
Ik voel mee met jouw pijn
Я чувствую твою боль,
Jij mag nooit veranderen
Ты никогда не должна меняться,
Het moet altijd zo zijn
Так должно быть всегда.
Hou toch van mij
Люби меня все равно.
Hou toch van mij
Люби меня все равно,
Hou toch van mij
Люби меня все равно.





Авторы: Aleandro Baldi, Giancarlo Bigazzi, Marco Falagiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.