Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ga Maar Door (Orkestband)
Geh Nur Weiter (Orchesterband)
Ik
kijk
naar
jou
Ich
schaue
dich
an
De
afstand
is
nog
nooit
zo
groot
geweest
Der
Abstand
war
noch
nie
so
groß
Je
draait
je
om
en
kijkt
me
aan
Du
drehst
dich
um
und
siehst
mich
an
In
m'n
ogen
zit
de
leegte
die
je
leest
In
meinen
Augen
ist
die
Leere,
die
du
liest
Zullen
wij
nog
verder
gaan?
Werden
wir
noch
weitermachen?
Onze
liefde
kregen
wij
toch
niet
voor
niets
Unsere
Liebe
bekamen
wir
doch
nicht
umsonst
Dat
zie
ik
nu
wel
in
Das
sehe
ich
jetzt
ein
Maar
om
te
strijden
en
te
vechten,
iedere
keer
Aber
zu
streiten
und
zu
kämpfen,
jedes
Mal
Nee
dat
heeft
geen
enkele
zin
Nein,
das
hat
keinen
Sinn
Ga
maar
door
Geh
nur
weiter
Ik
gun
jou
een
ander
leven
Ich
gönne
dir
ein
anderes
Leben
Kon
ik
je
zomaar
laten
gaan
Könnte
ich
dich
einfach
gehen
lassen
Ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
Tussen
jou
en
mij
Zwischen
dir
und
mir
Ga
maar
door
Geh
nur
weiter
Heb
m'n
hart
en
ziel
gegeven
Hab
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
En
ik
blijf
achter
je
staan
Und
ich
stehe
hinter
dir
Ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Ik
kijk
naar
jou
Ich
schaue
dich
an
Wanneer
is
het
tussen
ons
toch
mis
gegaan?
Wann
ist
es
zwischen
uns
nur
schiefgegangen?
Zo
vaak
sta
ik
even
stil
So
oft
halte
ich
inne
Als
je
me
kust,
laat
ik
jou
dan
in
die
waan
Wenn
du
mich
küsst,
lasse
ich
dich
dann
in
dem
Wahn
Dat
ik
gewoon
nog
verder
wil
Dass
ich
einfach
noch
weitermachen
will
We
weten
allebei
dat
het
niet
langer
goed
kan
gaan
Wir
wissen
beide,
dass
es
nicht
länger
gut
gehen
kann
Wacht
op
het
moment
Warte
auf
den
Moment
Zal
het
nog
pijn
doen
als
je
mij
dan
zeggen
zou...
Wird
es
noch
wehtun,
wenn
du
mir
dann
sagen
würdest...
Dat
jij
er
niet
meer
voor
me
bent
Dass
du
nicht
mehr
für
mich
da
bist
Ga
maar
door
Geh
nur
weiter
Ik
gun
jou
een
ander
leven
Ich
gönne
dir
ein
anderes
Leben
Kon
ik
je
zomaar
laten
gaan
Könnte
ich
dich
einfach
gehen
lassen
Ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
Tussen
jou
en
mij
Zwischen
dir
und
mir
Ga
maar
door
Geh
nur
weiter
Heb
m'n
hart
en
ziel
gegeven
Hab
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
En
ik
blijf
achter
je
staan
Und
ich
stehe
hinter
dir
Ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Ooooh,
ik
hou
nog
steeds
van
jou
Ooooh,
ich
liebe
dich
immer
noch
Maar
hoe
verder
nou?
Aber
wie
weiter
nun?
M'n
leven
dat
was
jij!
Mein
Leben,
das
warst
du!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent J C Claase, G Massarella, Samantha Steenwijk, Henny Herman R Thijssen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.