Текст и перевод песни Samantha Steenwijk - Vrede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zelfs
de
alleduurste
auto
kan
niet
zwemmen
Even
the
most
expensive
car
cannot
swim
En
als
het
nat
is
heeft
ie
moeite
om
te
remmen
And
when
it's
wet,
it
struggles
to
brake
Daarom
is
er
met
het
asfalt
iets
gedaan
That's
why
something
has
been
done
with
the
asphalt
Waardoor
er
nooit
een
druppel
water
op
blijft
staan
So
that
not
a
drop
of
water
ever
remains
on
it
We
weten
allemaal
dat
goochelaars
bedriegen
We
all
know
that
magicians
cheat
En
dat
geen
mens
waar
ook
ter
wereld
zelf
kan
vliegen
And
that
no
man
can
fly
anywhere
in
the
world
by
himself
De
ware
reden
dat
het
vliegtuig
nu
bestaat
The
real
reason
the
plane
now
exists
Ligt
in
het
feit
dat
zweven
niet
vanzelf
gaan
Lies
in
the
fact
that
floating
is
not
automatic
We
bouwen
huizen
om
orkanen
te
weerstaan
We
build
houses
to
withstand
hurricanes
En
maken
schepen
om
in
elke
storm
te
varen
And
make
ships
to
sail
in
any
storm
Er
wordt
gesleuteld
aan
een
lamp
die
nooit
ka-pot
zal
gaan
A
lamp
is
being
tinkered
with
that
will
never
break
Het
wil
alleen
nog
niet
zo
lukken
Only
it
doesn't
quite
work
yet
Om
de
vrede
te
bewaren
To
keep
the
peace
Elke
nieuwe
appelboom
die
wordt
geboren
Every
new
apple
tree
that
is
born
Heeft
van
nature
niet
de
oren
om
te
horen
Does
not
naturally
have
the
ears
to
hear
Maar
genetisch
zullen
wij
hem
dan
wel
leren
But
genetically
we
will
teach
it
Om
smaak
en
kwaliteit
te
garanderen
To
guarantee
taste
and
quality
We
bouwen
huizen
om
orkanen
te
weerstaan
We
build
houses
to
withstand
hurricanes
En
maken
schepen
om
in
elke
storm
te
varen
And
make
ships
to
sail
in
any
storm
Er
wordt
gesleuteld
aan
een
lamp
die
nooit
ka-pot
zal
gaan
A
lamp
is
being
tinkered
with
that
will
never
break
Het
wil
alleen
nog
niet
zo
lukken
Only
it
doesn't
quite
work
yet
Om
de
vrede
te
bewaren
To
keep
the
peace
Als
geen
brug
te
ver
is,
komt
straks
elke
klok
gelijk
te
staan
When
no
bridge
is
too
far,
every
clock
will
soon
be
the
same
Als
geen
weg
te
lang
is,
wil
straks
geen
mens
een
ander
When
no
road
is
too
long,
no
man
will
want
to
beat
another
man
Mens
meer
slaan,
whoa...
Whoa...
We
bouwen
huizen
om
orkanen
te
weerstaan
We
build
houses
to
withstand
hurricanes
En
maken
schepen
om
in
elke
storm
te
varen
And
make
ships
to
sail
in
any
storm
Er
wordt
gesleuteld
aan
een
lamp
die
nooit
ka-pot
zal
gaan
A
lamp
is
being
tinkered
with
that
will
never
break
Het
wil
alleen
nog
niet
zo
lukken
Only
it
doesn't
quite
work
yet
Om
de
vrede
te
bewaren
To
keep
the
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.