Samantha Urbani - An Opportunity - перевод текста песни на немецкий

An Opportunity - Samantha Urbaniперевод на немецкий




An Opportunity
Eine Gelegenheit
Cautious but self-assured
Vorsichtig, aber selbstsicher
I'll meet you at your door
werde ich dich an deiner Tür treffen
But tonight I won't step inside
Aber heute Abend werde ich nicht eintreten
Like a thousand times before
Wie tausend Mal zuvor
Slow way down if you need that
Mach langsam, wenn du das brauchst
But you gotta hear me out when you come back
Aber du musst mich anhören, wenn du zurückkommst
Every crack lets in new light
Jeder Riss lässt neues Licht herein
Can I dare you to explore?
Darf ich dich herausfordern, es zu erkunden?
Apparently, you think it's nothing like it used to be
Anscheinend denkst du, es ist nicht mehr wie früher
I'm optimistically
Ich bin optimistisch
Trying to make you think about it differently
und versuche, dich dazu zu bringen, anders darüber zu denken
Apparently, it's nothing like it used to be
Anscheinend ist es nicht mehr wie früher
But am I foolishly
Aber bin ich töricht,
Trying to make you see it as an opportunity?
wenn ich versuche, dich dazu zu bringen, es als Gelegenheit zu sehen?
You think you wanna end it now?
Du denkst, du willst es jetzt beenden?
Well, go ahead and tell me how
Nun, sag mir, wie
Even if we burn it down
Auch wenn wir es niederbrennen
It'll always feel like home
Es wird sich immer wie zu Hause anfühlen
Ordinary words can make extraordinary songs
Gewöhnliche Worte können außergewöhnliche Lieder machen
You and I two pieces but there's magic in the sum
Du und ich, zwei Teile, aber die Summe ist magisch
Apparently, you think it's nothing like it used to be
Anscheinend denkst du, es ist nicht mehr wie früher
I'm optimistically
Ich bin optimistisch
Trying to make you think about it differently
und versuche, dich dazu zu bringen, anders darüber zu denken
Apparently, it's nothing like it used to be
Anscheinend ist es nicht mehr wie früher
But am I foolishly
Aber bin ich töricht,
Trying to make you see it as an opportunity?
wenn ich versuche, dich dazu zu bringen, es als Gelegenheit zu sehen?
Apparently, it's nothing like it used to be
Anscheinend ist es nicht mehr wie früher
Now I'm desperately
Jetzt versuche ich verzweifelt,
Trying to make you think about it differently
dich dazu zu bringen, anders darüber zu denken
Am I barely hanging on to your belief in me?
Hänge ich kaum noch an deinem Glauben an mich?
And am I foolishly
Und bin ich töricht,
Seeing every problem as an opportunity?
jedes Problem als Gelegenheit zu sehen?
Ordinary words can make extraordinary songs
Gewöhnliche Worte können außergewöhnliche Lieder machen
You and I two pieces but there's magic in the sum
Du und ich, zwei Teile, aber die Summe ist magisch
Ordinary words can make extraordinary songs
Gewöhnliche Worte können außergewöhnliche Lieder machen
You and I two pieces but there's magic in the sum
Du und ich, zwei Teile, aber die Summe ist magisch





Авторы: Samantha Urbani, Rostam Batmanglij, Nick Weiss, Eric Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.