Samantha Urbani - Go Deeper (Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samantha Urbani - Go Deeper (Edit)




Go Deeper (Edit)
Нырнуть глубже (Edit)
I hear you, respect, go build a narrative for yourself
Я слышу тебя, уважаю, иди и придумай себе оправдание.
The one voice you're listening to could set it all apart
Этот единственный голос, что ты слушаешь, может все разрушить
In the crowded hell outside your mouth
В этом переполненном аду вне твоих уст.
But tell me not to feel everything
Но не говори мне не чувствовать все это.
I can't, I can't, I can't
Я не могу, не могу, не могу.
But I could understand anything you'd need now
Но я могу понять все, что тебе сейчас нужно,
Except for you to vanish in your final act
Кроме твоего исчезновения в твоем финальном акте.
How much violence can silence create?
Сколько насилия может породить молчание?
Is emptiness the heaviest weight?
Разве пустота самый тяжелый груз?
If you see me sinking and just stand in the wake
Если ты видишь, как я тону, и просто стоишь на берегу,
Who am I to judge the call you make?
Кто я такая, чтобы осуждать твой выбор?
And you'll be like, out of sight out of mind
И ты будешь как будто вне поля зрения, вне мыслей,
But I'm right here all the time
Но я здесь, все время.
You'll keep it moving on like "Oh it's all fine"
Ты продолжишь двигаться дальше, будто бы все в порядке.
But you know nothing disappears when you turn out a light, right?
Но ты же знаешь, что ничто не исчезает, когда ты гасишь свет, верно?
When I gave you everything
Когда я отдала тебе все,
As it turns out, you didn't need everything
Как оказалось, тебе не нужно было все.
Ooh did it satisfy anything
О, это хоть как-то удовлетворило тебя,
To cut it out, to shut me down?
Отрезать это, заставить меня замолчать?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
That I'll believe in everything
Что я поверю во все,
And I tore it all apart
И я разрушила все это вдребезги,
The residue breaking my back
Остатки ломают меня,
I had an attitude
У меня был свой взгляд,
And you can't, can't, can't stand that
И ты не можешь, не можешь, не можешь этого вынести.
I hear you, respect your solitude
Я слышу тебя, уважаю твое одиночество,
But was it poetry when you told me you would be right back?
Но разве это было поэзией, когда ты сказал, что скоро вернешься?
How much violence can silence create?
Сколько насилия может породить молчание?
Is emptiness the heaviest weight?
Разве пустота самый тяжелый груз?
If you see me sinking and just stand in the wake
Если ты видишь, как я тону, и просто стоишь на берегу,
Who am I to judge the call you make?
Кто я такая, чтобы осуждать твой выбор?
And you'll be like, out of sight out of mind
И ты будешь как будто вне поля зрения, вне мыслей,
But I'm right here all the time
Но я здесь, все время.
You'll keep it moving on like "Oh it's all fine"
Ты продолжишь двигаться дальше, будто бы все в порядке.
But you know nothing disappears when you turn out a light, right?
Но ты же знаешь, что ничто не исчезает, когда ты гасишь свет, верно?
Get yourself into something deep
Впутываешься во что-то глубокое,
But then you wanna make it easier
Но потом хочешь упростить себе задачу.
One solution is to separate
Одно из решений разойтись,
Mine is always to go deeper
Мое всегда нырять глубже.
Get yourself into something deep
Впутываешься во что-то глубокое,
But then you wanna make it easier
Но потом хочешь упростить себе задачу.
One solution is to separate
Одно из решений разойтись,
Mine is always to go deeper
Мое всегда нырять глубже.
How much violence can silence create?
Сколько насилия может породить молчание?
Is emptiness the heaviest weight?
Разве пустота самый тяжелый груз?
If you see me sinking and just stand in the wake
Если ты видишь, как я тону, и просто стоишь на берегу,
Who am I to judge the call you make?
Кто я такая, чтобы осуждать твой выбор?
And you'll be like, out of sight out of mind
И ты будешь как будто вне поля зрения, вне мыслей,
But I'm right here all the time
Но я здесь, все время.
You'll keep it moving on like "Oh it's all fine"
Ты продолжишь двигаться дальше, будто бы все в порядке.
But you know nothing disappears when you turn out a light, right?
Но ты же знаешь, что ничто не исчезает, когда ты гасишь свет, верно?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.