Samara - Paranoia - перевод текста песни на немецкий

Paranoia - Samaraперевод на немецкий




Paranoia
Paranoia
فيري الفامي فاش تحكي
Wirre Familie, worüber redest du?
عوام تعدو واحل في صحني
Jahre vergingen, und ich stecke in meinem Teller fest.
انتي خاين no لا ماك صاحبي
Du bist ein Verräter, nein, du bist nicht mein Freund.
باعوني عطيتهم من لحمي
Sie haben mich verkauft, ich gab ihnen von meinem Fleisch.
فيري الفامي فاش تحكي
Wirre Familie, worüber redest du?
عوام تعدو واحل في صحني
Jahre vergingen, und ich stecke in meinem Teller fest.
انتي خاين no لا ماك صاحبي
Du bist ein Verräter, nein, du bist nicht mein Freund.
باعوني عطيتهم من لحمي
Sie haben mich verkauft, ich gab ihnen von meinem Fleisch.
أوووو نعيش معاهم بارانويا
Ohhh, ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانوياا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانويا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
ما حاجتي بقعدة - ما حاجتي بكلام
Ich brauche keine Gesellschaft Ich brauche keine Worte.
انتموا لي دونتو الدنيا لي خذتكم
Ihr gehört zu dieser Welt, die euch genommen hat.
نتحمل في وجيعة ربي مصبرني
Ich ertrage den Schmerz, Gott gibt mir Geduld,
اما ما نسيتكم
aber ich habe euch nicht vergessen.
نتكيف بالبرشا نطمن لحنينة وقتي ما عطيتو
Ich rauche viel, um meine Liebste zu beruhigen, ich gab ihr nicht meine Zeit.
حسدو فني تعبي لي تغنى
Sie beneideten meine Kunst, meine Mühe, die besungen wurde.
حسدو الغمقة الرجلة لي عنا
Sie beneideten die Tiefe, die Männlichkeit, die wir haben.
باش توصلي لازمك تستنى
Um mich zu erreichen, musst du warten.
خوذ الشهرة و اسمي و إتسمى
Nimm den Ruhm und meinen Namen und nenn dich so.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانوياا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانويا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانوياا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانويا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
باعو و الله موش بيدي ... يحبوني اللوطة
Sie haben verkauft, und bei Gott, es liegt nicht in meiner Hand... Sie wollen mich am Boden sehen.
حسدوني في جديدي ... تعبي تصبيحي ... لعب المورال
Sie beneideten mich um mein Neues... Meine Mühe, mein frühes Aufstehen... Mein Gemütszustand.
احقرهم حبيبي ... عاملهم خطار
Verachte sie, mein Schatz... Ich behandle sie wie Gäste.
مانرقد نتهنى يصفا الحساب و تكتب الاخبار
Ich schlafe nicht beruhigt, die Rechnung wird beglichen und die Nachrichten werden geschrieben.
أنا وين أنا وين
Wo bin ich, wo bin ich?
معدي وقت حزين قلبي تعبى سنين
Ich verbringe eine traurige Zeit, mein Herz ist voller Jahre.
هاذي بلاد حاسدين
Das ist das Land der Neider.
انا بيك نطير انا قلبي كبير انتي مخ صغير
Mit dir fliege ich, mein Herz ist groß, dein Verstand ist klein.
نعيش في بلاد تحليل
Ich lebe in einem Land der Analyse.
فما طريق ضلام و لا تموت فقير
Es gibt einen dunklen Weg oder du stirbst arm.
حسدو فني تعبي لي تغنى
Sie beneideten meine Kunst, meine Mühe, die besungen wurde.
حسدو الغمقة الرجلة لي عنا
Sie beneideten die Tiefe, die Männlichkeit, die wir haben.
باش توصلي لازمك تستنى
Um mich zu erreichen, musst du warten.
خوذ الشهرة و اسمي و إتسمى
Nimm den Ruhm und meinen Namen und nenn dich so.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانوياا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.
و انا نعيش معاهم بارانويا
Und ich lebe mit ihnen in Paranoia.
نعيش معاهم بارانويا
Ich lebe mit ihnen in Paranoia.





Авторы: Hwdrk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.