Текст и перевод песни Samara - Me Deyem Welou
Me Deyem Welou
Мне ничего не нужно
Madyem
welou
barra
kolli
aandou
lbakou
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
как
всем
заткнуться
W
rjel
tchelou
no
ghodwa
lkhraja
maabi
И
мужчины
боятся,
завтра
выхода
нет
Madeyem
welou
barra
kolli
aandou
l
bakou
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
как
всем
заткнуться
W
rjel
tchelou
ghodwa
lkhraja
maabi
sakou
И
мужчины
боятся,
завтра
выхода
вообще
нет
Houma
mradhi
lahnina
khanga
w
byesa
w
mcharchi
lokma
siibaw
jrina
w
Они
больны,
мы
поем,
танцуем,
рисуем
и
готовим,
они
крадут
у
соседей
и
Ki
nmout
mkhalilk
aarchi
ki
tchouf
wjouhom
lahzina
dawla
w
Когда
я
умру,
похороните
меня
заживо,
когда
увидите
их
печальные
лица,
государство
Baeetna
fl
marchi
ahna
fi
3marna
terzina
pistola
f
rasi
anarchy
Мы
просим
на
рынке,
мы
в
своей
жизни
испробовали
пистолет
в
голове,
анархия
Het
chaandek
chtgoulou
shan
mwaher
b
kchourou
tosmor
lougha
fi
stourou
Заткнись,
что
ты
делаешь,
что
ты
шепчешь
ножом,
ты
ломаешь
язык
в
строках
Njib
hchicha
fl
bounou
fi
bakouwet
Я
приношу
гашиш
в
мешке,
в
пакетах
Aana
l′Euro
w
trouf
fi
bakou
Marlboro
У
меня
евро
и
пачка
Marlboro
в
кармане
Taaref
lkharja
w
dakhla
cubani
w
Ты
знаешь
выход
и
вход,
кубинец
Necheel
ki
takhla
mouzica
mardhi
w
mch
fokhra
Мы
зажигаем,
когда
включается
музыка,
больной
и
не
гордый
Nziid
narjaalk
mn
teli
aachek
w
fibeli
enty
tiich
bla
Meli
yeah
Я
снова
спрашиваю
тебя,
как
ты
живешь,
и
верю,
что
ты
живешь
без
Мели,
да
Akhtak
la
nhottk
f
Beli
enty
w
Твоя
сестра,
я
положу
ее
в
Бели,
ты
и
Kartouchk
takhrali
talkani
fl
houma
nkali
Моя
пуля
попадет
в
тебя,
найдет
меня
в
районе,
мы
скажем
Aandy
babà
li
bkali
w
rajaa
mefteh
l
Ferrari
ma
beena
baadhna
BL
Ghali
У
меня
есть
отец,
который
кормит
меня,
и
ключ
от
Ferrari
вернулся,
между
нами
БЛ
Гали
Slemi
lì
nes
li
tasmaani
l
fdhiha
Привет
людям,
которые
слушают
глупости
Chajaani
aandy
chikha
tnafaani
yeah
yeah
yeah
Я
спокоен,
у
меня
есть
девушка,
которая
меня
утешает,
да,
да,
да
Jib
raiskom
wel
maani
Bras
ommk
otrokni
Приведите
своего
босса,
даже
если
он
ничего
не
значит,
твоя
мать
обнимет
меня
Daani
Hatta
f
mout
ma
tmanaani
yeah
yeah
yeah
Дай
мне,
даже
в
смерти
я
не
желаю,
да,
да,
да
Aaref
ki
todkhl
lzona
kaabi
w
mch
bayouma
mn
ghir
ma
taleebha
jrouma
Я
знаю,
что
когда
ты
входишь
в
зону,
ты
молчишь
и
не
просишь
без
причины
Bellehy
ijou
chilouna
ma
habbou
yakhtouna
Клянусь
Богом,
наши
дети
пришли,
они
не
хотят
нас
выбирать
Mkhakhna
mordha
fi
hala
ma
keblounech
fl
idara
eyyy
entouma
thebbou
l
Наш
мозг
болен,
если
они
не
примут
нас
в
администрацию,
эй,
вы
хотите
Ithara
ija
naatikom
l
Amara
dhoona
w
Выбор,
я
дам
вам
горькую
Амару
Chbaana
fi
btala
eyyyyy
ma
hachetna
b
iaana
Молодежь
в
отпуске,
эй,
мы
не
разрушены
помощью
8 w
blata
lmakina
manzel
borguiba
lmadina
khwety
li
metou
ma
nsina
8 и
полдень,
машина,
дом
Боргиба,
город,
мои
братья,
которые
умерли,
мы
не
забываем
Eyyy
li
kased
rabbi
fi
sfina
Ty
rabbi
Эй,
тот,
кто
ищет
Бога
на
корабле,
Боже
мой
Aatana
w
rdhina
zid
aa
nes
ma
taadina
Дай
нам
и
верни
нам,
добавь
людей,
которых
мы
не
знаем
Ija
l
tosmor
fl
lougha
la
chrab
w
la
boukha
nalaablk
aa
doukha
Давай,
сломай
язык,
ни
выпивки,
ни
еды,
я
играю
с
тобой,
твоя
очередь
Eyyy
Khalini
bhali
khallini
ki
Эй,
оставь
меня
в
покое,
оставь
меня,
когда
Tnajm
rohk
aadini
baad
ma
djich
tsafini
Ты
сможешь
вернуть
меня,
после
того
как
армия
меня
очистит
Bledkom
ma
habbt
taatini
wehel
fi
khtouty
w
Ваша
страна
не
хотела
меня
принимать,
и
горе
моим
сестрам
Jwini
Hatta
fi
jou3
ma.
Taachini
yeah
yeah
yeah
Приди
ко
мне,
даже
в
голоде,
не
бросай
меня,
да,
да,
да
Aadina
lyeli
w
sharna
eechna
dhyouba
b
kdarna
enty
siib
bch
tosmorna
Мы
вернулись
ночью,
и
мы
жили
как
волки
по
своей
воле,
ты
свободен
ломать
нас
W
kbar
aamarna
ty
kberna
yezzi
И
мы
выросли,
мы
выросли,
Боже
Aalikom
ma
sbarna
taw
ikhalles
li
ghdarna
Мы
не
вытерпели
вас,
пусть
теперь
заплатит
тот,
кто
нас
продал
Rabbi
yaatik
ma
tetmanna
edii
bch
Бог
даст
тебе
то,
что
ты
желаешь,
чтобы
ты
Todkhl
l
janna
ma
hachty
bweski
w
tbarna
yeah
Вошел
в
рай,
я
не
стыдился
своего
страха,
и
мы
покаялись,
да
Taaref
lkharja
w
dakhla
cubani
w
Ты
знаешь
выход
и
вход,
кубинец
Necheel
ki
takhla
mouzica
mardhi
mch
fokhra
Мы
зажигаем,
когда
включается
музыка,
больной,
не
гордый
Nziid
narjaalk
mn
teli
aachek
w
fibeli
enty
tiich
bla
Meli
Я
снова
спрашиваю
тебя,
как
ты
живешь,
и
верю,
что
ты
живешь
без
Мели
Madeym
welou
barra
kolli
aandou
l
bakou
yeah
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
как
всем
заткнуться,
да
Yeah
yeah
w
rjel
tchelou
ghodwa
lkharja
maabi
sakou
Да,
да,
и
мужчины
боятся,
завтра
выхода
вообще
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Samara
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.