Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump
out,
hop
out,
they
put
the
whip
up
Выпрыгиваю,
выхожу,
они
ставят
тачку
Smooth
bucket
'tween
Porsche,
Rovers,
Corvetted
killas
Четкая
тачка
меж
Порше,
Роверов,
Корветов-убийц
Walk
in,
"Damn,
she
fire",
yeah,
this
a
stick-up
Вхожу,
"Черт,
она
огонь",
да,
это
ограбление
Daddy
once
told
me,
"The
cool
can't
be
bought,
it's
with
you"
Отец
однажды
сказал
мне:
"Крутость
не
купишь,
она
в
тебе"
It's
on
you
like
black
on
ice,
like
white
on
rice,
or
ice
on
blacks
Она
на
тебе,
как
черное
на
льду,
как
белое
на
рисе,
или
лед
на
черных
Like
cool
on
cats,
you
got
it?
Как
крутость
на
котах,
понял?
Watched
the
movie
'Ray',
now
I
don't
see
no
complications
Посмотрела
фильм
'Рэй',
теперь
не
вижу
никаких
сложностей
Instead,
I
keep
an
ear
out,
still
don't
mind
them
conversations
Вместо
этого
держу
ухо
востро,
все
еще
не
против
тех
разговоров
Right,
wrong,
they
gon'
fawn
for
you
Прав
ты
или
нет,
они
будут
лебезить
перед
тобой
Keep
closed,
when
doors
open,
they
flock
to
you
Держись
закрыто,
когда
двери
открываются,
они
слетятся
к
тебе
Backbone,
you
ain't
got
it,
they
gon'
do
you
Стержень,
если
у
тебя
его
нет,
они
тебя
поимеют
Keep
the
onion
on
you,
these
bitches
made
to
screw
you
Будь
настороже,
эти
суки
созданы,
чтобы
тебя
кинуть
Saty
running
'til
hallelujah
or
milli
quadruple
mula
Продолжаю
бежать
до
аллилуйи
или
учетверенных
миллионов
бабла
Controller
of
my
medulla
'til
I
can
go
buy
Abuja
Контроллер
моей
медуллы,
пока
не
смогу
пойти
и
купить
Абуджу
Make
niggas
sick
to
they
stomach
Делаю
так,
что
парней
тошнит
до
живота
Give
'em
blookah
blookah
blookahs
Даю
им
бах-бах-бах
That's
gon'
move
'em
out
my
way
Это
уберет
их
с
моего
пути
Tell
the
DJ
let
them
speakers
blow
and
move
'em
out
my
face,
nigga
Скажи
диджею,
пусть
колонки
взорвутся
и
уберет
их
с
глаз
моих
долой,
парень
It's
your
motherfucking
moving
day
Это
твой
гребаный
день
переезда
Now,
you
ain't
got
to
go
home,
but
Теперь
тебе
не
обязательно
идти
домой,
но
But
you
gon'
have
to
get
the
hell
on,
though
Но
тебе
придется
убраться
к
черту
отсюда,
понял?
Move,
bitch,
get
out
the
way
Двигай,
сука,
с
дороги
Tell
these
punk
bitches,
"Get
the
fuck
out
my
face"
Скажи
этим
мелким
сукам:
"Убирайтесь
к
черту
с
глаз
моих"
Move,
bitch,
get
out
the
way
Двигай,
сука,
с
дороги
Tell
these
punk
bitches,
"Get
the
fuck
out
my
face"
Скажи
этим
мелким
сукам:
"Убирайтесь
к
черту
с
глаз
моих"
Just
catch
a
glimpse
of
lil'
baby
in
her
20's
Просто
мельком
взгляни
на
малышку,
которой
за
20
She
ain't
really
supposed
to
be
here
Ей
на
самом
деле
не
положено
быть
здесь
Should've
got
shot
down
in
that
closet
by
hooded
niggas
Должна
была
быть
застрелена
в
том
шкафу
парнями
в
капюшонах
Should've
got
shot
down
with
Sheeky
outside
my
apartment
Должна
была
быть
застрелена
вместе
с
Шики
у
моей
квартиры
Should've
faded
up
that
bitch
Jacey
when
she
fucked
Dre
'cause
I
fucked
Dre
Должна
была
навалять
той
суке
Джейси,
когда
она
трахнула
Дре,
потому
что
я
трахнула
Дре
But
didn't
want
to
let
on,
I
was
hurt
by
what
some
nigga
say
Но
не
хотела
показывать
виду,
что
меня
задело
то,
что
сказал
какой-то
парень
But
really,
it
was
principle,
still
think
about
that
shit
today
Но
на
самом
деле,
это
был
принцип,
до
сих
пор
думаю
об
этом
дерьме
To
think
'bout
all
the
bitches
earned
my
fade,
but
I
just
walked
away
Подумать
обо
всех
суках,
заслуживших
от
меня
взбучку,
но
я
просто
ушла
My
parents
should've
really
been
vlogging
since
I
was
little
Моим
родителям
стоило
бы
вести
влог
с
тех
пор,
как
я
была
маленькой
Been
leading
since
I
was
little,
ambitious
since
I
was
special
Была
лидером
с
детства,
амбициозна
с
тех
пор,
как
была
особенной
And
wasn't
just
on
my
momma,
my
teachers
said
I
was
special
И
не
только
по
мнению
мамы,
мои
учителя
говорили,
что
я
особенная
I
pull
from
things
as
a
child,
I
see
now
where
moments
scheduled
Я
черпаю
из
детского
опыта,
теперь
я
вижу,
где
моменты
были
предначертаны
Exceed
past
expectations,
the
pastor
said
he
saw
something
Превзошла
ожидания,
пастор
сказал,
что
он
что-то
видел
My
journey
wasn't
just
for
nothing,
them
squabbles
wasn't
just
for
nothing
Мой
путь
был
не
просто
так,
те
стычки
были
не
просто
так
That
talk
back
ain't
go
for
nothing,
was
always
gon'
win
at
something
То,
что
я
огрызалась,
было
не
зря,
всегда
должна
была
победить
в
чем-то
Was
up
to
me
what
I
wanted,
been
moving
since
just
a
youngin
От
меня
зависело,
чего
я
хотела,
двигалась
с
самой
юности
Refuse
to
be
someone
stuck
in
time
and
never
doing
nothin'
Отказываюсь
быть
кем-то,
кто
застрял
во
времени
и
ничего
не
делает
Jump
in
the
circle,
get
to
sweating
while
I
do
my
dougie
Запрыгиваю
в
круг,
потею,
пока
танцую
свой
дагги
The
heavy
breathing,
if
I
do
it,
I'm
gon'
do
it,
honey
Тяжелое
дыхание,
если
я
делаю
это,
я
сделаю
это
как
надо,
милый
Whichever
bets
that
form
against
me,
you
gon'
lose
yo'
money
Какие
бы
ставки
ни
делали
против
меня,
ты
проиграешь
свои
деньги
Moving,
moving,
moving,
moving,
moving
Двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
Bitch,
get
out
the
way
Сука,
с
дороги
Moving,
moving,
moving,
moving,
moving
Двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
Bitch,
get
out
my
face
Сука,
с
глаз
моих
долой
Moving,
moving,
moving,
moving,
moving
Двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
Bitch,
get
out
the
way
Сука,
с
дороги
Moving,
moving,
moving,
moving,
moving
Двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
Bitch,
get
out
my
face
Сука,
с
глаз
моих
долой
It's
your
moving
day
Это
твой
день
переезда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samara Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.