Samaria - Deadline - перевод текста песни на немецкий

Deadline - Samariaперевод на немецкий




Deadline
Deadline
I know I done fucked up 'bout six, seven, eight
Ich weiß, ich hab's versaut, so sechs, sieben, acht
One too many times
Einmal zu oft
You say I'm forgiven
Du sagst, mir ist vergeben
Your tone is telling me otherwise
Dein Ton sagt mir was anderes
If I were you I would've sent my silly ass straight to decline
Wär ich du, hätt ich meinen dummen Arsch direkt abgewiesen
Putting you through hell and back
Hab dich durch die Hölle geschickt
'Cause I can not make up my mind
Weil ich mich nicht entscheiden kann
I took advantage of the situation
Ich hab die Situation ausgenutzt
'Cause when he did me dirty
Denn als er mich mies behandelte
You'd always pick up
Hast du immer abgenommen
I made you feel like you would always be the one
Ich gab dir das Gefühl, du wärst immer der Eine
Now I got you sounding bitter
Jetzt klingst du verbittert
I can hear it in your voice when you say
Ich hör's in deiner Stimme, wenn du sagst
He ain't never gon' love you like me
Er wird dich nie so lieben wie ich
He won't have you over here begging like me
Bei ihm wirst du nicht so betteln wie bei mir
Bet that man can never get you down on your knees
Wetten, dieser Mann kriegt dich niemals auf die Knie
You gon' call my phone when it's a quarter past three
Du wirst mein Handy anrufen, wenn's Viertel nach drei ist
And you gon' get a deadline
Und du kriegst 'ne Deadline
Deadline
Deadline
Deadline, oh
Deadline, oh
You gon' get a deadline
Du kriegst 'ne Deadline
Deadline
Deadline
Deadline
Deadline
Get no more of my time
Kriegst keine Zeit mehr von mir
How can I be mad at all?
Wie kann ich überhaupt sauer sein?
(You stopped picking up my calls)
(Du gehst nicht mehr an meine Anrufe ran)
I got you way too involved
Ich hab dich viel zu sehr reingezogen
(Picked you up and let you fall)
(Dich aufgefangen und fallen lassen)
Told you all about his game
Hab dir alles über sein Spiel erzählt
(Knowing it drove you insane)
(Wissend, dass es dich wahnsinnig machte)
Tell me how can I complain
Sag mir, wie kann ich mich beschweren
When I did you the same damn way?
Wenn ich dir dasselbe angetan hab?
You say I'm a self consumed bitch
Du sagst, ich bin 'ne egozentrische Schlampe
Okay?
Okay?
Karmas gonna get my ass quick
Karma kriegt meinen Arsch schnell
You don't say?
Ach was?
I made you feel like you would always be the one
Ich gab dir das Gefühl, du wärst immer der Eine
Now I got you sounding bitter
Jetzt klingst du verbittert
I can hear it in your voice when you say
Ich hör's in deiner Stimme, wenn du sagst
He ain't never gon' love you like me
Er wird dich nie so lieben wie ich
He won't have you over here begging like me
Bei ihm wirst du nicht so betteln wie bei mir
Bet that man could never get you down on your knees
Wetten, dieser Mann kriegt dich niemals auf die Knie
You gon' call my phone when it's a quarter past three
Du wirst mein Handy anrufen, wenn's Viertel nach drei ist
And you gon' get a deadline
Und du kriegst 'ne Deadline
Deadline
Deadline
Deadline, oh
Deadline, oh
You gon' get a deadline
Du kriegst 'ne Deadline
Deadline
Deadline
Deadline
Deadline
Get no more of my time
Kriegst keine Zeit mehr von mir
(We're sorry, you have reached a number that has been disconnected
(Wir bedauern, die gewählte Rufnummer ist nicht vergeben
Or is no longer in service
oder vorübergehend nicht erreichbar
If you feel you have reached this recording an error
Falls Sie diese Ansage irrtümlich hören
Please check the number or try your call again)
überprüfen Sie bitte die Rufnummer oder versuchen Sie es später erneut)





Авторы: Samaria Boykin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.