Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
him
in
the
west
side
Traf
ihn
auf
der
Westseite
Papi
told
me
he
committed
to
the
game,
but
he
can
make
time
Papi
sagte
mir,
er
sei
dem
Spiel
verpflichtet,
aber
er
könne
sich
Zeit
nehmen
Saw
something
in
the
light
skinned
girl
with
the
sad
eyes
Er
sah
etwas
in
dem
hellhäutigen
Mädchen
mit
den
traurigen
Augen
He
read
me
my
life
story
through
a
symphony
Er
las
mir
meine
Lebensgeschichte
durch
eine
Symphonie
vor
Never
knew
what
love
was
til
he
sang
to
me,
poetry
Wusste
nie,
was
Liebe
war,
bis
er
für
mich
sang,
Poesie
Real
definition
of
togetherness
Wahre
Definition
von
Zusammensein
Fucked
around
and
fell
in
some
forever
shit
Habe
rumgemacht
und
bin
in
etwas
Ewigem
gelandet
He
said
"Mami,
I
wanna
run
away
with
you
Er
sagte:
"Mami,
ich
will
mit
dir
weglaufen
I
wanna
make
your
dreams
come
true
Ich
will
deine
Träume
wahr
machen
Be
the
one
I
answer
to
Die
Eine
sein,
auf
die
ich
höre
Is
that
something
that
you
down
to
do?
Ist
das
etwas,
wozu
du
bereit
bist?
Make
these
other
women
proud
of
you
Mach
diese
anderen
Frauen
stolz
auf
dich
Make
them
yell
out
from
the
crowd
to
you."
Lass
sie
dir
aus
der
Menge
zubrüllen."
I
want
you,
uh
Ich
will
dich,
uh
I
want
you
right
now
(oh
no)
Ich
will
dich
genau
jetzt
(oh
nein)
I
want
you
right
now
(I
want)
Ich
will
dich
genau
jetzt
(ich
will)
I
want
you
right
now
Ich
will
dich
genau
jetzt
He
got
my
heart
in
his
hand,
and
my
soul
in
the
other
Er
hat
mein
Herz
in
seiner
Hand
und
meine
Seele
in
der
anderen
Don't
be
stupid,
my
baby,
I
tell
you
this
cause
I
love
you
Sei
nicht
dumm,
mein
Baby,
ich
sage
dir
das,
weil
ich
dich
liebe
This
boy
is
poison,
believe
me,
he
only
wants
one
thing
from
you
Dieser
Junge
ist
Gift,
glaub
mir,
er
will
nur
eins
von
dir
All
in
the
words
of
my
mother
Alles
nach
den
Worten
meiner
Mutter
But
fuck
it,
I
think
that
I
love
him
Aber
scheiß
drauf,
ich
glaube,
ich
liebe
ihn
We
can
be
crazy
in
love
Wir
können
verrückt
verliebt
sein
We
got
time,
we're
still
young
Wir
haben
Zeit,
wir
sind
noch
jung
Let's
just
do
it
Lass
es
uns
einfach
tun
Why
you
wanna
do
it?
Warum
willst
du
das
tun?
Take
me
away
from
the
things
I
believe
in
Mich
wegbringen
von
den
Dingen,
an
die
ich
glaube
I'm
packing
my
bags,
but
I
need
all
your
reasons
Ich
packe
meine
Taschen,
aber
ich
brauche
alle
deine
Gründe
Is
this
what
I
think
it
is?
Ist
das,
was
ich
denke,
dass
es
ist?
I'm
boutta
throw
the
towel
in
Ich
bin
dabei,
das
Handtuch
zu
werfen
I
want
you,
uh
Ich
will
dich,
uh
I
want
you
right
now
(oh
you)
Ich
will
dich
genau
jetzt
(oh
du)
I
want
you
right
now
(oh
you)
Ich
will
dich
genau
jetzt
(oh
du)
I
want
you
right
now
Ich
will
dich
genau
jetzt
I
want
you,
uh
Ich
will
dich,
uh
I
want
you
right
now
Ich
will
dich
genau
jetzt
I
want
you
right
now
Ich
will
dich
genau
jetzt
I
want
you
right
now
Ich
will
dich
genau
jetzt
I
want
you,
uh
Ich
will
dich,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samaria Boykin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.