Текст и перевод песни Samarita feat. Mert - VSDHDV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Bald
Nummer
Eins
auf
der
Bestenliste
Soon
to
be
number
one
on
the
charts
Bitches,
die
ich
ficke,
bleibe
Bettgeschichte
Bitches
I
fuck,
I
keep
it
like
a
bedtime
story
Zähl'
die
Patte,
lila
Geld
wie
Lakers
Counting
my
money,
purple
like
the
Lakers
Ihr
bleibt
fake
wie
Make-Up
You
stay
fake
like
makeup
Fake
wie
Kiffer
ohne
Paper,
fake
wie
jeder
Logengänger
Fake
like
stoners
without
papers,
fake
like
every
VIP
In
der
linken
Hand
halte
ich
ein'n
roten
Becher
(ja,
ja)
In
my
left
hand
I
hold
a
red
cup
(yeah,
yeah)
Vergieß'
ein'n
Schluck
auf
alle
Sünden,
die
ich
trage
(hah)
Pour
out
a
drink
for
all
the
sins
I
bear
(hah)
Noch
ein'n
Schluck
auf
meine
Brüder
von
der
Straße
(von
der
Straße)
Another
drink
for
my
brothers
from
the
streets
(from
the
streets)
Wir
hatten
nie
viel
außer
unsre
Taten
(hah)
We
never
had
much
except
for
our
actions
(hah)
Heute
investieren
sie
in
unsre
Marke
(whoo)
Today
they
invest
in
our
brand
(whoo)
Tranquilla,
bald
Stammspieler
Tranquilla,
soon
to
be
regulars
Á
la
Rafinha,
dieser
Junge
hier
ist
krank
Like
Rafinha,
this
boy
is
sick
Keine
Zeit
zu
verlier'n,
die
Uhr
tickt,
ich
hol'
mir
mein
Hak
No
time
to
waste,
the
clock
is
ticking,
I'm
getting
my
money
Bald
sind
wir
bundesweit
bekannt
Soon
we'll
be
known
nationwide
Ja,
ich
hab'
Blut
geleckt
wie
Maxwell
(ah
ah)
Yeah,
I've
got
a
taste
for
blood
like
Maxwell
(ah
ah)
Früher
war
ich
broke
und
verteile
immer
Päckchen
(ah
ah)
I
used
to
be
broke
and
always
delivering
packages
(ah
ah)
Ja,
ich
hab'
Blut
geleckt
wie
Maxwell
(ah
ah)
Yeah,
I've
got
a
taste
for
blood
like
Maxwell
(ah
ah)
Früher
war
ich
broke
und
verteile
immer
Päckchen
(ah
ah)
I
used
to
be
broke
and
always
delivering
packages
(ah
ah)
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Ja,
seit
KiK
hat
sich
einiges
geändert
Yeah,
since
KiK
a
lot
has
changed
Weil
ich
jetzt
Zwei
bin
in
den
Trendcharts
seit
30.
September
Because
now
I'm
number
two
on
the
trend
charts
since
September
30th
Was
juckt
mich,
was
du
Huso
so
studierst?
What
do
I
care
what
you're
studying,
Huso?
Mach'
'ne
Mille
mit
Musik
und
Muko
produziert,
Diggi
Make
a
grand
with
music
and
Muko
produces,
bro
Ich
hab'
mir
grad
ein
neues
Auto
cash
gekauft
I
just
bought
myself
a
new
car
with
cash
Hobbyrapper
machen
Auge
und
sind
schlecht
gelaunt
Hobby
rappers
are
jealous
and
in
a
bad
mood
Und
sie
hassen,
was
ich
mache
And
they
hate
what
I
do
Doch
mach'
weiter,
bis
sie
platzen
wie
die
Batzen
in
der
Tasche
But
keep
going
until
they
burst
like
the
money
in
my
pocket
Ich
hustel'
für
die
Patte,
füll'
die
Kasse
mit
der
Asche
I
hustle
for
the
money,
fill
my
wallet
with
the
cash
Weil
ich
mache,
was
ich
mache
Because
I
do
what
I
do
Viele
sagen,
Mert
hat
sich
verändert
They
say
Mert
has
changed
a
lot
Und
sie
sagen
das
nur,
weil
er
Geld
hat
And
they
only
say
that
because
he
has
money
Und
dann
komm'n
sie
noch
zu
mir
und
woll'n
sich
Geld
leih'n
And
then
they
come
to
me
and
want
to
borrow
money
Manchmal
wünscht'
ich,
meine
Rolex
würd'
gefälscht
sein
Sometimes
I
wish
my
Rolex
were
fake
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Viele
sagen,
du
hast
dich
verändert
They
say
you've
changed
a
lot
Ich
bleibe,
wer
ich
bin,
und
mach'
es
selber
I'll
stay
who
I
am
and
do
it
myself
Neun
Joints
am
Tag
ist
mein
Slogan
(whoo,
whoo)
Nine
joints
a
day
is
my
slogan
(whoo,
whoo)
Ich
kiff'
mich
in
die
Charts
und
bin
bald
oben
I'll
smoke
myself
to
the
top
of
the
charts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Eksi, Muhamed Hamidoski, René Lammla
Альбом
VSDHDV
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.