Текст и перевод песни Samas - Diferente (feat. DJ Whopper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diferente (feat. DJ Whopper)
Different (feat. DJ Whopper)
Mayweather
sin
dinero
es
obvio
no
se
sube
al
ring
Mayweather
without
money,
obviously,
doesn't
get
in
the
ring
Dirás:
¿Qué
hace
rapeando?
Pues
sal
y
vente
aquí
(Yeah)
You'll
say:
"What's
he
doing
rapping?"
Well,
come
out
here
(Yeah)
Mis
rimas
son
el
filo
de
un
Jedi,
llámame
Anakin
My
rhymes
are
a
Jedi's
edge,
call
me
Anakin
Pensamientos
revolucionarios
a
lo
Luther
King
Revolutionary
thoughts
like
Luther
King
Mi
coco
no
tiene
límite,
ahora
soy
la
élite
My
mind
has
no
limits,
now
I'm
the
elite
No
me
pueden
descifrar
ni
con
un
satélite
They
can't
decipher
me
even
with
a
satellite
Un
poco
de
mi
pa'
quitarte
esa
psicosis
A
little
bit
of
me
to
take
away
your
psychosis
Cambio
mi
tonalidad,
me
dicen
metamorfosis
I
change
my
tone,
they
call
me
metamorphosis
Vuelvo
más
fuerte,
después
de
cada
tropiezo
I
come
back
stronger,
after
every
stumble
Me
levanto,
me
miro,
sonrío
y
empiezo
I
get
up,
look
at
myself,
smile
and
begin
Si
pensabais
que
iba
a
dejar
en
blanco
el
lienzo
If
you
thought
I
was
going
to
leave
the
canvas
blank
Esperad
a
que
lo
pinte,
esto
no
es
más
que
el
comienzo
Wait
till
I
paint
it,
this
is
just
the
beginning
Yo
soy
un
referente,
por
lo
menos
pa'
mi
gente
I
am
a
reference,
at
least
for
my
people
Si
todo
lo
que
digo
te
resulta
indiferente
If
everything
I
say
is
indifferent
to
you
A
parte
que
sea
obvio
you
don't
know
me
suficiente
Apart
from
the
obvious
you
don't
know
me
enough
Resulta
evidente
que
somos
muy
diferentes
It
is
clear
that
we
are
very
different
Gozas
estas
estrofas,
no
te
hablo
de
poca
cosa
You
enjoy
these
verses,
I'm
not
talking
about
a
little
thing
Hablo
de
muchas
otras
cosas
que
yo
esbozo
en
estas
prosas
I'm
talking
about
many
other
things
that
I
outline
in
these
prose
Mi
mente
prodigiosa
es
capaz
de
cualquier
cosa
My
prodigious
mind
is
capable
of
anything
Con
la
moto
mezcla
de
Marc
Márquez
y
Dani
Pedrosa
With
the
motorbike
mix
of
Marc
Márquez
and
Dani
Pedrosa
Yo
no
te
miento
I'm
not
lying
to
you
Solo
lo
intento
I'm
just
trying
Sacar
afuera
lo
que
en
el
corazón
siento
To
get
out
what
I
feel
in
my
heart
Rápido
o
lento
Fast
or
slow
Sale
de
dentro
It
comes
from
within
Y
si
no
lo
saco
al
final
yo
reviento
And
if
I
don't
take
it
out
in
the
end,
I'll
burst
Yo
sé
que
siento
I
know
I
feel
Un
presentimiento
A
feeling
Algo
me
dice
que
deje
fluir
lento
Something
tells
me
to
let
it
flow
slowly
Vale
lo
entiendo
Okay,
I
understand
Lo
acabo
haciendo
I'm
doing
it
La
vida
acaba
en
un
solo
momento
Life
ends
in
a
single
moment
Escribo,
como
el
manco
de
Lepanto
I
write,
like
the
one-armed
man
of
Lepanto
Aunque
sé
perfectamente
que
tampoco
soy
un
santo
Although
I
know
perfectly
well
that
I'm
not
a
saint
either
Vivo
y
muero
me
levanto,
la
vida
no
es
para
tanto
I
live
and
die
I
rise,
life
is
not
that
big
of
a
deal
Je
porte
ma
famille
aux
épaules,
je
veux
pas
finir
en
tôle
I
carry
my
family
on
my
shoulders,
I
don't
want
to
end
up
in
jail
Ellos,
a
lo
suyo
mientras
canto
Them,
doing
their
thing
while
I
sing
Aunque
sé
que
lo
que
hago
tampoco
es
para
tanto
Although
I
know
what
I
do
is
not
that
big
of
a
deal
either
Mi
música
es
el
manto
pa'
los
que
me
dieron
tanto
My
music
is
the
blanket
for
those
who
gave
me
so
much
Dans
mes
meilleurs
moments
y
también
en
los
de
llanto
In
my
best
moments
and
also
in
those
of
crying
Vuelvo
más
fuerte,
después
de
cada
tropiezo
I
come
back
stronger,
after
every
stumble
Me
levanto,
me
miro,
sonrío
y
empiezo
I
get
up,
look
at
myself,
smile
and
begin
Si
pensabais
que
iba
a
dejar
en
blanco
el
lienzo
If
you
thought
I
was
going
to
leave
the
canvas
blank
Esperad
a
que
lo
pinte,
esto
no
es
más
que
el
comienzo
Wait
till
I
paint
it,
this
is
just
the
beginning
Yo
soy
un
referente,
por
lo
menos
pa'
mi
gente
I
am
a
reference,
at
least
for
my
people
Si
todo
lo
que
digo
te
resulta
indiferente
If
everything
I
say
is
indifferent
to
you
A
parte
que
sea
obvio
you
don't
know
me
suficiente
Apart
from
the
obvious
you
don't
know
me
enough
Resulta
evidente
que
somos
muy
diferentes
It
is
clear
that
we
are
very
different
Yo
lo
hago
así
I
do
it
like
this
Con
el
frenesí
With
frenzy
No
frenes
así
Don't
brake
like
that
Rimo
porque
sí
I
rhyme
because
yes
Me
sale
fácil
It's
easy
for
me
Has
visto
que
chill
Have
you
seen
that
chill
Yo
puedo
seguir
I
can
go
on
Así
sin
morir
Like
this
without
dying
Voy
a
subsistir
I
will
subsist
Luego
a
existir
Then
to
exist
Voy
a
presentir
I
will
have
a
feeling
Que
vas
a
decir
What
are
you
going
to
say
Lo
veo
venir
I
see
it
coming
Porque
voy
a
mil
Because
I'm
going
a
thousand
Canalizaré
I
will
channel
Lo
que
limité
What
I
limited
Yo
perseguiré
I
will
pursue
Y
conquistaré
And
I
will
conquer
No
perdonaré
I
will
not
forgive
Si
tú
no
lo
ves
If
you
don't
see
it
Lo
digo
en
Francés
I
say
it
in
French
Tu
m'as
fais
perdre
deux
ans
You
made
me
lose
two
years
Je
ne
veux
plus
perdre
du
temps
I
don't
want
to
waste
any
more
time
Ya
va
siendo
hora
de
madurar
¿No
crees?
It's
about
time
to
grow
up,
don't
you
think?
Vuelvo
más
fuerte,
después
de
cada
tropiezo
I
come
back
stronger,
after
every
stumble
Me
levanto,
me
miro,
sonrío
y
empiezo
I
get
up,
look
at
myself,
smile
and
begin
Si
pensabais
que
iba
a
dejar
en
blanco
el
lienzo
If
you
thought
I
was
going
to
leave
the
canvas
blank
Esperad
a
que
lo
pinte,
esto
no
es
más
que
el
comienzo
Wait
till
I
paint
it,
this
is
just
the
beginning
Yo
soy
un
referente,
por
lo
menos
pa'
mi
gente
I
am
a
reference,
at
least
for
my
people
Si
todo
lo
que
digo
te
resulta
indiferente
If
everything
I
say
is
indifferent
to
you
A
parte
que
sea
obvio
you
don't
know
me
suficiente
Apart
from
the
obvious
you
don't
know
me
enough
Resulta
evidente
que
somos
muy
diferentes
It
is
clear
that
we
are
very
different
Vuelvo
más
fuerte,
después
de
cada
tropiezo
I
come
back
stronger,
after
every
stumble
Me
levanto,
me
miro,
sonrío
y
empiezo
I
get
up,
look
at
myself,
smile
and
begin
Si
pensabais
que
iba
a
dejar
en
blanco
el
lienzo
If
you
thought
I
was
going
to
leave
the
canvas
blank
Esperad
a
que
lo
pinte,
esto
no
es
más
que
el
comienzo
Wait
till
I
paint
it,
this
is
just
the
beginning
Yo
soy
un
referente,
por
lo
menos
pa'
mi
gente
I
am
a
reference,
at
least
for
my
people
Si
todo
lo
que
digo
te
resulta
indiferente
If
everything
I
say
is
indifferent
to
you
A
parte
que
sea
obvio
you
don't
know
me
suficiente
Apart
from
the
obvious
you
don't
know
me
enough
Resulta
evidente
que
somos
muy
diferentes
It
is
clear
that
we
are
very
different
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.